Hachispeak Logo

hachispeak

「Affront」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Affront」の意味と使い方

直訳:侮辱、無礼品詞:名詞
英語の「affront」という単語は、誰かの尊厳や感情を傷つけるような行為や発言を意味します。この言葉は、誰かを怒らせたり、不快にさせたりするような行為や発言を表現する時に使われます。また、誰かの権利や尊厳を侵害するような行為や発言を表現する時にも使われます。例えば、誰かが誰かの宗教を侮辱するような発言をした場合に「That was an affront to his religion」と言うように、誰かを怒らせたり、不快にさせたりするような行為や発言を表現する時に使われます。また、誰かが誰かの権利を侵害するような行為をした場合に「That was an affront to his rights」と言うように、誰かの権利や尊厳を侵害するような行為や発言を表現する時にも使われます。

Affront」の使用例

  • She took his remark as a personal affront.
    彼女は彼の発言を個人的な侮辱と受け取った。
  • His behavior toward the guests was seen as an affront to the host's hospitality.
    彼のゲストに対する態度はホストのもてなしに対する侮辱とされた。
  • The artist's unconventional piece was viewed as an affront to traditional art forms.
    そのアーティストの非伝統的な作品は伝統的な芸術形式への侮辱と見なされた。
  • His absence at the ceremony was seen as an affront to the entire community.
    彼の式への欠席はコミュニティ全体への侮辱とされた。
  • The decision caused an affront to the established hierarchy.
    その決定は確立された階層に対する侮辱を引き起こした。
  • The judge's ruling was deemed an affront to justice itself.
    その判事の判決は正義自体への侮辱と見なされた。
  • They saw the new law as an affront to their freedom.
    彼らは新しい法律を自由への侮辱と見なしていた。
  • The event's cancellation was considered an affront to their efforts to organize it.
    そのイベントの中止はそれを開催しようとする努力への侮辱と考えられた。

異なる品詞での「Affront」の使用例

  • I did not mean to affront anyone with my comments.
    私のコメントで誰かを侮辱しようとは思っていませんでした。
  • His rude behavior seemed to affront the host of the party.
    彼の失礼な振る舞いはパーティーの主催者を侮辱したように思えた。
  • Her actions were perceived as an affront to the cultural practices of the community.
    彼女の行動はコミュニティの文化的な慣習に対する侮辱として認識された。
  • The insensitive remark managed to affront her deeply.
    その無神経な発言は彼女を深く傷つけることに成功した。
  • They did not mean to affront the traditions of the elders with their modern approach.
    彼らは自分たちの現代的なアプローチで長老たちの伝統を侮辱しようとはしていなかった。
  • The play's controversial theme managed to affront many conservative viewers.
    その劇の物議を醸すテーマは多くの保守的な観客を侮辱することに成功した。
  • The article's tone seemed to affront the deeply-held beliefs of certain readers.
    その記事の口調は特定の読者の根強い信念を侮辱したように思えた。
  • They were quick to affront the customs of the new land with their unconventional behavior.
    彼らは異様な振る舞いで新しい土地の慣習に対してすぐに侮辱を与えた。