Hachispeak Logo

hachispeak

「Bitten」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Bitten」の意味と使い方

直訳:噛まれた、刺された品詞:形容詞
英語の「bitten」は、動物や昆虫に噛まれたり刺されたりして、皮膚が破れたり、傷ついたりすることを意味します。これは、犬や猫、ヘビ、クモなどの動物に噛まれたり刺されたりした場合に使用されます。また、この言葉は、比喩的に、誰かに裏切られたり、傷つけられたりしたことを表現するために使用されることもあります。

Bitten」の使用例

  • The dog had bitten the mailman.
    その犬は配達人を噛みついた。
  • She had been bitten by mosquitoes.
    彼女は蚊に刺された。
  • The bitten apple lay on the ground.
    かじられたリンゴが地面に置かれていた。
  • He must have been bitten by the bug.
    彼は虫に刺されたに違いない。
  • The bitten chocolate tasted delicious.
    かじられたチョコレートはおいしかった。
  • She bitten her nails when she felt nervous.
    彼女は緊張すると爪を噛んでしまう。
  • The farmer had been bitten by a snake.
    その農夫は蛇にかまれていた。
  • The bitten pencil was no longer usable.
    かじられた鉛筆はもう使えなかった。

異なる品詞での「Bitten」の使用例

  • The bitten apple looked unappetizing.
    かじられたリンゴは食欲をそそらなかった。
  • The bitten sandwich was left uneaten.
    かじられたサンドイッチは食べ残された。
  • She found a bitten cookie in the jar.
    彼女は瓶の中でかじられたクッキーを見つけた。
  • The bitten cheese had to be thrown away.
    かじられたチーズは捨てなければならなかった。
  • The bitten watermelon was a disappointment.
    かじられたスイカはがっかりだった。
  • He discovered a bitten candy bar in his bag.
    彼は鞄の中でかじられたキャンディバーを見つけた。
  • The bitten donut didn't appeal to her.
    かじられたドーナツは彼女の興味を引かなかった。
  • The bitten cupcake was no longer sellable.
    かじられたカップケーキはもう売れなかった。