Hachispeak Logo

hachispeak

「Bounds」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Bounds」の意味と使い方

直訳:境界、限界品詞:形容詞・過去分詞と形容詞
英語の「bounds」は、境界や限界を意味する言葉です。これは、物理的な境界線や制限を示す場合もあれば、抽象的な境界線や制限を示す場合もあります。例えば、「the bounds of a property」と言えば、その土地の境界線を指し、「the bounds of decency」と言えば、道徳的な境界線を指します。また、「to go beyond the bounds」と言えば、境界線を越えることを意味し、「to stay within the bounds」と言えば、境界線内に留まることを意味します。

Bounds」の使用例

  • The deer leaped across the bounds of the forest.
    その鹿は森の境界を越えて飛び出した。
  • The dog knew the bounds of its territory.
    その犬は自分の領土の境界を知っていた。
  • The team's performance was within the bounds of expectations.
    チームのパフォーマンスは期待の範囲内でした。
  • She understood the bounds of her responsibilities.
    彼女は自分の責任の範囲を理解していた。
  • The bounds of the playground were clearly marked.
    遊び場の境界が明確に示されていました。
  • We need to respect the bounds of personal space.
    個人の空間の境界を尊重する必要があります。
  • The boundaries and bounds of the property were surveyed.
    その物件の境界線と境界は調査されました。
  • The bounds of his knowledge were limited to a few topics.
    彼の知識の範囲はいくつかのトピックに限られていました。

異なる品詞での「Bounds」の使用例

  • Her enthusiasm seemed boundless.
    彼女の熱意は限りないように思えた。
  • The athlete's energy was boundless.
    その運動選手のエネルギーは限りなかった。
  • The children's curiosity was boundless.
    子供たちの好奇心は限りなかった。
  • His creativity knew no bounds.
    彼の創造性は限界を知りませんでした。
  • They embarked on a journey with a sense of boundless adventure.
    彼らは限りない冒険心を持って旅に出発した。
  • The horizon appeared boundless from the top of the hill.
    丘の上から見ると地平線は限りないように見えた。
  • Her love for music was boundless.
    彼女の音楽への愛情は限りなかった。
  • The boundless beauty of the landscape was breathtaking.
    風景の限りない美しさは息をのむほどでした。
  • His enthusiasm for the project knows no bounds.
    彼のそのプロジェクトへの熱意は限りなくある。
  • Their love and affection for each other knows no bounds.
    彼らのお互いへの愛情や感情は限りなくある。
  • The athlete's determination to win knows no bounds.
    その運動選手の勝利への決意は限りなくある。
  • Her creativity and imagination knows no bounds.
    彼女の創造力や想像力は限りなくある。
  • The company's ambition for expansion knows no bounds.
    その会社の拡大への野心は限りなくある。
  • His generosity towards others knows no bounds.
    他人への彼の寛大さは限りなくある。
  • Their excitement and enthusiasm knows no bounds.
    彼らの興奮や熱意は限りなくある。
  • The influence of the novel knows no bounds.
    その小説の影響は限りなくある。