Hachispeak Logo

hachispeak

「Brighten」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Brighten」の意味と使い方

直訳:明るくする、元気づける、晴れやかになる品詞:動詞・自動詞
「brighten」は、何かを明るくしたり、元気づけたり、晴れやかにしたりすることを意味する動詞です。この言葉は、しばしば、部屋の照明を明るくしたり、誰かの気分を良くしたり、天気が良くなったりすることを表すために使われます。

Brighten」の使用例

  • She used yellow paint to brighten her kitchen walls.
    彼女はキッチンの壁を明るくするために黄色の塗料を使いました。
  • A touch of humor can brighten even the darkest of days.
    ユーモアのひねりがあれば最も暗い日々でも明るくすることができます。
  • Regular exercise can brighten your mood and increase energy levels.
    定期的な運動は気分を明るくし、エネルギーレベルを高めることができます。
  • The kind words of a friend can brighten a person's outlook on life.
    友人の優しい言葉は人生の見通しを明るくすることができます。
  • She added colorful cushions to brighten up the dull sofa.
    彼女は地味なソファを明るくするためにカラフルなクッションを追加しました。
  • Turning on the lights in the room brighten up the entire space.
    部屋の照明をつけることで部屋全体が明るくなりました。
  • A smile can brighten someone's day.
    微笑みは誰かの1日を明るくすることができます。
  • Her enthusiasm never fails to brighten the atmosphere wherever she goes.
    彼女の熱意はどこへ行っても雰囲気を明るくすることは決してありません。

異なる品詞での「Brighten」の使用例

  • Her brighten personality always lifted the spirits of those around her.
    彼女の明るい性格はいつも彼女の周りの人々の気持ちを高めました。
  • The brighten flowers added a cheerful touch to the garden.
    明るい花々は庭に楽しい雰囲気を与えました。
  • The room was filled with brighten colors, creating a lively atmosphere.
    部屋は明るい色で満たされ、活気のある雰囲気を作り出しました。
  • He wore a brighten shirt that matched his sunny disposition.
    彼は明るいシャツを着て、彼の陽気な性格に合ったものでした。
  • Her brighten smile was infectious, spreading joy to everyone she met.
    彼女の明るい笑顔は伝染するようで、彼女に会う全ての人に喜びを広げました。
  • The brighten sky lifted everyone's spirits after days of rain.
    雨の後の数日間を過ごした後、明るい空が全員の気持ちを高めました。
  • The brighten decorations brought a festive vibe to the party.
    明るい飾り付けがパーティーに賑やかな雰囲気をもたらしました。
  • The brighten day put a smile on everyone's face.
    明るい日は全員の顔に笑顔をもたらしました。