「Diverting」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Diverting」の意味と使い方
直訳:気をそらす、気を紛らわす品詞:形容詞
「diverting」は、注意や興味を別のものに向けることを意味します。それは、退屈や単調さを和らげるために何かをしたり、考えたりすることを指します。例えば、退屈な会議中に窓の外の景色を眺めることは、「diverting」な行為です。また、ストレスを和らげるために趣味や娯楽に没頭することも、「diverting」な行為と言えます。
「Diverting」の使用例
- The diverting movie kept me entertained throughout.その魅力的な映画は最後まで楽しませてくれました。
- The diverting storyline captured my attention from the start.面白いストーリーが最初から私の注意を引きました。
- His diverting jokes lightened the mood in the room.彼の面白いジョークが部屋の雰囲気を明るくしました。
- The diverting conversation was a welcome distraction.楽しい会話は歓迎すべき気晴らしでした。
- The diverting activities made the event more enjoyable.楽しいアクティビティがイベントをより楽しませました。
- The diverting play brought laughter to the audience.面白い演劇が観客に笑いをもたらしました。
- Her diverting personality made the gathering lively.彼女の魅力的な性格が集まりを賑やかにしました。
- The diverting music set a happy tone for the evening.楽しい音楽が夜の雰囲気を明るくしました。
異なる品詞での「Diverting」の使用例
- The diverting of resources to the project will be beneficial.プロジェクトへのリソースの転用は有益になるでしょう。
- The diverting of attention to the issue resulted in meaningful discussions.問題への注意の転換は有意義な議論をもたらしました。
- His diverting of funds to charity impressed many.彼の慈善事業への資金の転用は多くの人を感銘させました。
- The diverting of blame onto others is not acceptable.他人への責任の転嫁は許されません。
- The diverting of resources caused a delay in the original project.リソースの転用が元々のプロジェクトの遅延を招きました。
- Her diverting of attention away from her mistakes was obvious to everyone.彼女の過ちからの注意の逸れは誰にでも明らかでした。
- The diverting of blame to someone else is not a solution.他人への責任の転嫁は解決策ではありません。
- The diverting of responsibility onto others was unethical.責任の転嫁は倫理に反する行為でした。