Hachispeak Logo

hachispeak

「Drain」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Drain」の意味と使い方

直訳:排水、消耗、疲労品詞:名詞
「drain」は、液体を排出したり、エネルギーや資源を消耗したり、感情的に疲弊させたりすることを意味します。それは、水道の排水、経済的な負担、または精神的な消耗などの文脈で使用されることが多く、何かが失われたり、枯渇したりする状態を表現するのに適しています。

Drain」の使用例

  • There was a clog in the drain, causing water to accumulate in the sink.
    排水溝に詰まりがあり、シンクに水がたまってしまった。
  • He cleaned out the drain to prevent future blockages.
    彼は将来の詰まりを防ぐために排水溝をきれいにした。
  • The city invested in improving the drainage system to prevent flooding.
    市は洪水を防ぐために排水システムの改善に投資した。
  • The drain was clogged with leaves after the heavy storm.
    激しい嵐の後、排水溝は葉で詰まっていた。
  • The plumber was called to fix a leak in the drain.
    配水管の漏れを修理するために配管工が呼ばれた。
  • A foul odor was coming from the kitchen drain.
    台所の排水溝から悪臭がしていた。
  • The drain cover was rusted and needed to be replaced.
    排水溝の蓋はさびており、交換する必要があった。
  • She accidentally dropped her earring down the drain.
    彼女はうっかりイヤリングを排水溝に落としてしまった。

異なる品詞での「Drain」の使用例

  • The heavy rain continued to drain the soil of nutrients.
    激しい雨は土壌から栄養分を奪い続けた。
  • The continuous demands of the job can drain one's energy.
    仕事の継続的な要求は個人のエネルギーを消耗させる可能性がある。
  • The leaking pipe caused the bathtub to drain slowly.
    漏れているパイプのために浴槽がゆっくりと排水された。
  • His constant worrying seemed to drain his vitality.
    彼の絶え間ない心配が彼の活力を失わせるようだった。
  • The political scandal continued to drain the leader's credibility.
    政治的スキャンダルは指導者の信用を失墜させ続けた。
  • The economic downturn began to drain the company's resources.
    景気後退は会社の資源を枯渇させ始めた。
  • The emotional toll of the situation started to drain her spirit.
    状況の感情的な負担が彼女の気力を奪い始めた。
  • The long commute can often drain one's enthusiasm for work.
    長い通勤はしばしば仕事への意欲を奪いがちだ。