Hachispeak Logo

hachispeak

「Drip」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Drip」の意味と使い方

直訳:滴る、点滴品詞:名詞
英語の「drip」という単語は、液体が一滴ずつ落ちる様子や、点滴を指します。また、ゆっくりと流れることや、少しずつ減っていくことを表すこともあります。例えば、「The water is dripping from the tap」と言えば、蛇口から水が滴っていますという意味になります。また、「I have a drip in my coffee maker」と言えば、コーヒーメーカーに点滴がありますという意味になります。

Drip」の使用例

  • The faucet continues to drip.
    蛇口が滴り続けます。
  • Raindrops drip from the eaves.
    雨粒が軒から滴り落ちます。
  • The water will drip slowly from the pipe.
    水がゆっくりとパイプから滴ります。
  • The candle wax begins to drip.
    ろうそくのろうが滴り始めます。
  • I hear the sound of water dripping.
    水が滴る音が聞こえます。
  • The icicles drip in the warm sun.
    氷柱が暖かい太陽の下で滴ります。
  • The leaking faucet continues to drip all night.
    漏れている蛇口が一晩中滴り続けます。
  • The melting ice begins to drip onto the ground.
    溶ける氷が地面に滴り始めます。

異なる品詞での「Drip」の使用例

  • The constant drip annoys me.
    絶え間ない水滴が私をうるさくさせます。
  • I can hear the drip of the leaky faucet.
    漏れる蛇口の水滴が聞こえます。
  • The drip from the ceiling indicates a leak.
    天井からの水滴が漏れを示しています。
  • The rhythmic drip of the rain is soothing.
    リズミカルな雨の水滴音が心地よいです。
  • He fixed the drip in the kitchen sink.
    彼は台所のシンクの水漏れを修理しました。
  • A steady drip of water is coming from the pipe.
    一定の水滴がパイプから出ています。
  • The steady drip of the faucet needs to be fixed.
    絶え間ない蛇口の水滴は修理する必要があります。
  • I can see the drip marks on the window from the rain.
    雨で窓に水滴の跡が見えます。