Hachispeak Logo

hachispeak

「Ebb」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Ebb」の意味と使い方

直訳:干潮、衰退品詞:形容詞
「ebb」は、潮が引くこと、または勢いや力が衰えることを意味する名詞です。潮が引く様子を表現する時に使われるほか、勢いや力が衰える様子を表現する時にも使われます。また、物事の終わりや衰退を表現する時にも使われます。

Ebb」の使用例

  • We could see the ebb of the tide.
    潮の引き具合が見えました。
  • The ebb of the river exposed the muddy banks.
    川の引き潮で泥の岸が露出しました。
  • The ebb and flow of the tide is mesmerizing.
    潮の引き返しは魅力的です。
  • She loved walking along the beach during the ebb.
    彼女は潮の引き具合の間、ビーチを歩くことが好きでした。
  • During the ebb, we collected seashells.
    潮の引き具合の間、貝殻を集めました。
  • The knowledge of the ebb and flow of the ocean came in handy.
    海の満ち引きについての知識は役立ちました。
  • At the ebb of the day, the beach was serene.
    日が暮れる時の潮の引き具合で、ビーチは穏やかでした。
  • The ebb revealed a beautiful sand bar.
    引き潮で美しい砂の浜が現れました。

異なる品詞での「Ebb」の使用例

  • Her enthusiasm began to ebb as the project progressed.
    プロジェクトが進むにつれて彼女の熱意が衰え始めました。
  • The crowd's excitement started to ebb after the concert.
    コンサートの後、群衆の興奮が衰え始めました。
  • His strength seemed to ebb away as the illness took its toll.
    病気の影響で彼の力が衰えていくように見えました。
  • The intensity of the storm began to ebb as night fell.
    夜が訪れると共に、嵐の激しさが衰え始めました。
  • The river's flow started to ebb after a long dry spell.
    長い日照りの後、川の流れが衰え始めました。
  • Their love for each other did not ebb with time.
    彼らの愛は時間と共に衰えませんでした。
  • The anger in his voice began to ebb as he calmed down.
    彼の声の怒りが収まると共に衰え始めました。
  • The tension between them started to ebb after they talked it out.
    話し合いの後、彼らの間の緊張が衰え始めました。
  • She preferred the ebb side of the beach for its tranquility.
    彼女は静けさの為にビーチの引き潮側を好んでいました。
  • The ebb phase of the project allowed for introspection.
    プロジェクトの衰えた段階で内省ができました。
  • The ebb market conditions made it challenging for new businesses.
    市場の低迷条件は新たなビジネスには厳しい状況を作り出しました。
  • He found solace in the ebb rhythm of the ocean.
    彼は海の満ち引きの韻律から慰めを見出しました。
  • The ebb period of the year was his favorite for quiet contemplation.
    年の静かな考察をするのに彼のお気に入りはその年の引き潮の期間でした。
  • The ebb flow of emotions showed in her eyes.
    感情の衰退が彼女の目に現れました。
  • The ebb stage of the relationship brought reflection and growth.
    関係の衰退段階が反省と成長をもたらしました。
  • The ebb energy of the room indicated the end of the party.
    部屋の衰退するエネルギーがパーティーの終わりを告げました。