Hachispeak Logo

hachispeak

「Ensemble」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Ensemble」の意味と使い方

直訳:アンサンブル、全体品詞:副詞
英語の「ensemble」という単語は、全体として調和のとれたまとまりを意味します。この言葉は、音楽の分野では、複数の楽器が調和して演奏されることを表す場合もあれば、ファッションの分野では、服やアクセサリーが調和してコーディネートされたことを表す場合もあります。

Ensemble」の使用例

  • The orchestra played a beautiful ensemble of music.
    オーケストラは美しいアンサンブルを演奏した。
  • The dancers performed an exquisite ensemble in perfect harmony.
    ダンサーたちは完璧なハーモニーで見事なアンサンブルを演じた。
  • The fashion show featured an ensemble of stunning outfits.
    ファッションショーには見事な服装のアンサンブルが登場した。
  • The ensemble of voices created a mesmerizing choir performance.
    声のアンサンブルが魅惑的な合唱パフォーマンスを生み出した。
  • The ensemble cast delivered a powerful performance in the play.
    アンサンブルのキャストはその演劇で力強い演技を披露した。
  • The painting depicted an ensemble of characters in a bustling city.
    その絵は賑やかな都市での多彩なキャラクターたちのアンサンブルを描いていた。
  • The ensemble of flavors in the dish created a delightful culinary experience.
    その料理の味のアンサンブルが楽しい食の体験を生み出した。
  • The musical ensemble captivated the audience with their harmonious performance.
    音楽のアンサンブルがその調和のとれたパフォーマンスで観客を魅了した。

異なる品詞での「Ensemble」の使用例

  • The dishes were served ensemble, each complementing the other.
    料理はアンサンブルで供され、お互いを引き立てるようになっていた。
  • The outfits were designed to be worn ensemble for a coordinated look.
    服はコーディネートされた見た目にするためにアンサンブルで着られるようにデザインされていた。
  • The instruments played ensemble, creating a rich and full sound.
    楽器はアンサンブルで演奏され、豊かで満ち溢れた音を生み出した。
  • The dancers moved ensemble, in perfect synchronization.
    ダンサーたちは完璧にシンクロしてアンサンブルで動いた。
  • The actors delivered their lines ensemble, enhancing the overall performance.
    俳優たちはセリフをアンサンブルで演じ、全体のパフォーマンスを高めた。
  • The singers sang ensemble, creating a mesmerizing harmony.
    歌手たちは魅惑的なハーモニーを生み出すようにアンサンブルで歌った。
  • The production team worked ensemble to ensure the success of the event.
    製作チームはイベントの成功を確実にするためにアンサンブルで働いた。
  • The artists displayed their works ensemble, creating a cohesive exhibition.
    アーティストたちは協調した展覧会を構築するために作品をアンサンブルで展示した。