Hachispeak Logo

hachispeak

「Flap」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Flap」の意味と使い方

直訳:羽ばたく、はためく品詞:名詞
「flap」は、何かが激しく動いたり、はためいたりすることを意味する言葉です。この言葉は、鳥の羽ばたき、旗のはためき、その他の物体のはためきを表現するために使用されます。また、興奮や不安などの感情を表現するためにも使用されます。

Flap」の使用例

  • The bird's flap was graceful.
    その鳥の羽ばたきは優雅だった。
  • He heard the flap of the wings overhead.
    彼は上空で羽ばたきの音を聞いた。
  • She closed the briefcase with a single flap.
    彼女は一回の羽ばたきでブリーフケースを閉じた。
  • The dog wagged its tail with quick flaps.
    その犬はしっぽを素早く羽ばたかせて振った。
  • The tent's flap snapped open in the wind.
    そのテントの開口部が風でパチンと開いた。
  • Each flap of the butterfly's wings was captivating.
    その蝶の羽ばたき一つ一つが魅力的だった。
  • The loud flap of the newspaper caught his attention.
    新聞が大きな音をたてて羽ばたくのが彼の注意を引いた。
  • He wrote the note and sealed it with a flap.
    彼は手紙を書いて、羽ばたきで封をした。

異なる品詞での「Flap」の使用例

  • The bird flapped its wings vigorously.
    その鳥は翼を激しく羽ばたかせた。
  • She flapped the towel to shake off the sand.
    彼女は砂を払うためにタオルを振った。
  • The flag flapped in the wind.
    その旗は風に揺れた。
  • The curtains flapped noisily in the breeze.
    カーテンはそよ風でうるさく揺れた。
  • He flapped the book to get rid of the dust.
    彼は本を振って埃を払った。
  • The fish flapped its tail in the water.
    その魚は水の中で尾びれをバタバタさせた。
  • She flapped her arms to stay afloat in the water.
    彼女は水上に浮かぶために腕をバタつかせた。
  • The bat flapped its wings silently in the night.
    そのコウモリは夜に音もたてずに翼を羽ばたかせた。