Hachispeak Logo

hachispeak

「Gloom」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Gloom」の意味と使い方

直訳:暗さ、憂鬱、どんより品詞:動詞・自動詞
「gloom」は、暗さ、憂鬱、どんよりとした雰囲気を意味します。この言葉は、天候や場所が暗い場合、または人の気分が落ち込んでいる場合に使用されます。また、将来に対する悲観的な見通しや、暗い予感を表す場合にも使用されます。

Gloom」の使用例

  • The room was filled with gloom after the power outage.
    停電後、部屋は暗闇で満たされました。
  • She couldn't shake off the feeling of gloom after receiving the bad news.
    彼女は悪い知らせを受けてから暗い気持ちから抜け出せなかった。
  • The novel was permeated with a sense of gloom and despair.
    その小説には暗闇と絶望の感情が充満していた。
  • The gloom of the forest added to the eerie atmosphere.
    森の暗闇が不気味な雰囲気を増幅させました。
  • The town was quiet, shrouded in gloom as the storm approached.
    町は嵐が近づく中、暗い雰囲気に包まれていた。
  • His paintings often depicted scenes of gloom and melancholy.
    彼の絵はしばしば暗い雰囲気と憂鬱を描いていた。
  • Despite the gloom of the situation, she tried to stay positive.
    状況の暗さにもかかわらず、彼女は前向きになろうと努力しました。
  • The gloom lifted as soon as the sun peeked through the clouds.
    太陽が雲の隙間から覗くとすぐに暗い気分が晴れた。

異なる品詞での「Gloom」の使用例

  • She gloomed over her failures for days.
    彼女は数日間、自分の失敗にふさぎ込んでいた。
  • He glooms about his problems instead of seeking solutions.
    解決策を求める代わりに、彼は自分の問題について暗い気持ちになる。
  • It's not healthy to constantly gloom over past mistakes.
    過去の過ちにふさぎこんでいるのは健康によくない。
  • She glooms whenever she's faced with criticism.
    彼女は批判に直面する度に暗い気持ちになる。
  • He tends to gloom instead of taking action.
    彼は行動する代わりに暗い気持ちになる傾向がある。
  • Instead of glooming over the outcome, she decided to learn from it.
    結果についてふさぎ込む代わりに、彼女はそれから学ぶことに決めた。
  • They gloom together over their shared disappointments.
    彼らは共有の失望について一緒に暗い気持ちになる。
  • He gloomed about the unfairness of the situation for hours.
    彼は数時間にわたり、その状況の不公平さについて暗い気持ちになっていた。