Hachispeak Logo

hachispeak

「Gospels」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Gospels」の意味と使い方

直訳:福音書品詞:形容詞
「福音書」とは、イエス・キリストの生涯と教えを記した4つの書物のことです。マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネの4人の福音書記者によって書かれ、新約聖書の最初の4冊を構成しています。福音書は、キリスト教の信仰の基礎であり、イエス・キリストの教えや奇跡、十字架での死と復活について記されています。

Gospels」の使用例

  • He gospels about the importance of family values.
    彼は家族の価値の重要性について説教をします。
  • The preacher gospels every Sunday at the church.
    その説教者は毎週日曜日に教会で説教をします。
  • She gospels about environmental sustainability.
    彼女は環境の持続可能性について説教をします。
  • He gospels the teachings of peace and harmony.
    彼は平和と調和の教えについて説教をします。
  • The minister gospels to the congregation every week.
    牧師は毎週信者たちに説教をします。
  • The priest gospels about forgiveness and redemption.
    その司祭は許しと贖いについて説教をします。
  • Their grandfather gospels to them about the value of hard work.
    祖父は彼らに勤勉の価値について説教をします。
  • She gospels passionately about the power of positivity.
    彼女は積極性の力について情熱的に説教をします。
  • The scholar provided a gospels analysis of the text.
    その学者はそのテキストのゴスペルの分析を提供した。
  • She expressed her views on the gospels interpretation.
    彼女はゴスペルの解釈について自分の考えを述べた。
  • The author's gospels explanation deepened the readers' understanding.
    その著者のゴスペルの説明は読者の理解を深めた。
  • The gospels message spoke to the hearts of many.
    ゴスペルのメッセージは多くの人の心に語りかけた。
  • It was a gospels portrayal of events that captivated the audience.
    それは観客を魅了した出来事のゴスペル的な描写だった。
  • The gospels account shed light on historical events.
    そのゴスペルの記述が歴史的な出来事に光を当てた。
  • Many have sought a gospels understanding of the text.
    多くの人がそのテキストのゴスペル的な理解を求めてきた。
  • The artist's work was praised for its gospels representation of emotion.
    その芸術家の作品は感情のゴスペル的な表現に対して称賛された。