「Gossip」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Gossip」の意味と使い方
直訳:ゴシップ、噂話品詞:動詞・他動詞
「gossip」は、根拠のない情報や噂を他の人に伝える行為を指します。この言葉は、単に他人の私生活について話すことを指す場合もあれば、悪意のある噂を広めることを指す場合もあります。また、単に他人の私生活について話すことを指す場合もあります。
「Gossip」の使用例
- The gossip spread quickly in the office.そのウワサはオフィスで速く広まった。
- She loves to engage in office gossip.彼女はオフィスのうわさ話に興味がある。
- The gossip about the new employee was baseless.新入社員に関するうわさ話は根拠のないものだった。
- Gossip has a way of distorting the truth.うわさ話は真実を歪める傾向がある。
- The gossip column in the magazine always attracts attention.その雑誌のうわさのコラムはいつも注目を集める。
- I try to ignore gossip and focus on my work.うわさ話を無視して仕事に集中しようと努力している。
- Gossip can be harmful and hurtful.うわさ話は害を及ぼし傷つけることがある。
- She was the source of the gossip in the neighborhood.彼女はその地域のうわさの元凶だった。
異なる品詞での「Gossip」の使用例
- People tend to gossip when they are bored.人は暇なときにしゃべりたがるものだ。
- I don't like to gossip about others.私は他人のうわさ話をするのは好きではない。
- She gossiped about her co-workers behind their backs.彼女は同僚の背後でうわさ話をした。
- The group of friends gossiped about the latest celebrity scandals.その友人グループは最新の有名人のスキャンダルについてうわさ話をした。
- I heard someone gossiping about the boss in the break room.休憩室で誰かが上司の悪口を言っているのを聞いた。
- Gossiping only leads to negativity and misunderstandings.うわさ話をすることは否定的で誤解を生むだけだ。
- She gossiped so much that no one believed her anymore.彼女はしゃべりすぎてもう誰も彼女の言うことを信じなくなった。
- It's best not to gossip about others' personal lives.他人のプライベートなことについてうわさ話をするのはよくない。