Hachispeak Logo

hachispeak

「Graze」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Graze」の意味と使い方

直訳:放牧する、かする、かすめる品詞:名詞
「graze」には、家畜を放牧する、かすめる、かすめるなどの意味があります。家畜を放牧するという意味では、家畜が草を食べながら自由に歩き回ることを表します。かすめるという意味では、物体の表面を軽くこすったり、触れたりすることを表します。かすめるという意味では、弾丸や矢などが、物体の表面をすれすれに通過することを表します。

Graze」の使用例

  • The cows graze peacefully in the meadow.
    牛たちは牧草地で平和に草を食べている。
  • The sheep graze on the hillside as the sun sets.
    日が沈む中、羊たちは丘の斜面で草を食べている。
  • We watched the deer graze near the forest edge.
    私たちは森の端近くで鹿が草を食べるのを見ていました。
  • Please keep your dog on a leash and away from the area where the horses graze.
    犬をリードに繋いで馬たちが草を食べる場所から離れてください。
  • During the dry season, the cattle have to graze on poorer quality grass.
    乾季には、牛たちは質の悪い草を食べなければなりません。
  • The farmer rotates the animals to different fields to allow the grass to regrow where they grazed.
    農家は家畜を異なる畑に移動させて、彼らが食べた場所で草を再生させます。
  • The horses were free to graze and roam in the open pasture.
    馬たちは開けた牧草地で自由に草を食べたり、散策したりすることができました。
  • The goats were allowed to graze in the abandoned lot to clear the overgrown grass.
    山羊たちは生育した草を片付けるために放棄された敷地で放牧されました。

異なる品詞での「Graze」の使用例

  • The cow had a small graze on its leg.
    その牛は足に小さな擦り傷があった。
  • I have a graze on my knee from falling off my bike.
    自転車から転倒して膝に擦り傷ができた。
  • The children were treating their graze with antiseptic.
    その子どもたちは消毒薬で彼らの擦り傷を治療していた。
  • She winced when the nurse cleaned the graze on her elbow.
    看護師が彼女の肘の擦り傷をきれいにすると、彼女は顔をしかめた。
  • The doctor put a bandage over the graze to protect it.
    医者は擦り傷を守るために包帯を巻いた。
  • The graze was beginning to heal, becoming less red and painful.
    擦り傷は治りかけており、赤みや痛みが少なくなってきた。
  • The graze stung a little when she touched it.
    彼女がそれに触れたとき、擦り傷が少しびりとした。
  • I received a graze on my arm while climbing over the wall.
    壁を乗り越えている最中に腕に擦り傷を負った。