Hachispeak Logo

hachispeak

「Imbecile」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Imbecile」の意味と使い方

直訳:白痴、愚か者品詞:動詞・他動詞
英語の「imbecile」は、知能が著しく低い人、または愚かな人を指す言葉です。この言葉は、精神障害や発達障害のある人を指す医学用語として使われることがありますが、侮蔑的な意味で、知能が低い人や愚かな人を表現する時にも使われます。また、軽蔑的な意味で、無能な人や無神経な人を指す時にも使われることがあります。

Imbecile」の使用例

  • The imbecile struggled to understand the simple instructions.
    その痴愚は簡単な指示を理解しようと苦労していた。
  • The teacher was patient with the imbecile as he learned at his own pace.
    教師は自分のペースで学んだその痴愚に対して忍耐強かった。
  • The comedian made a joke about an imbecile, but it was in poor taste.
    そのコメディアンは痴愚についてのジョークをしたが、それは品がなかった。
  • The politician's comment about the imbecile garnered widespread criticism.
    政治家の痴愚についての発言は広範囲にわたる批判を呼んだ。
  • The community worked to provide support for the imbecile and others with special needs.
    地域は痴愚や特別なニーズを持つ他の人々に対するサポートを提供するために働いた。
  • She was labeled an imbecile when she struggled with certain tasks, but she proved them wrong.
    彼女は特定のタスクに苦労したときに痴愚のレッテルを貼られたが、彼女はそれを覆した。
  • The imbecile's efforts to improve himself were commendable.
    その痴愚が自己改善に努めた努力は賞賛に値した。
  • The film portrayed the imbecile's journey to empowerment and self-discovery.
    その映画は痴愚の自己実現と自己発見の旅を描いた。

異なる品詞での「Imbecile」の使用例

  • The imbecile decision cost the company millions of dollars.
    その愚かな決定で会社は数百万ドルを失った。
  • She was frustrated by her imbecile boss's incompetence.
    彼女は愚かな上司の無能さにイライラした。
  • The imbecile mistake could have been avoided with proper attention.
    適切な注意でその愚かな間違いは避けられたはずだった。
  • The imbecile driver caused a serious accident due to reckless driving.
    愚かな運転が原因でドライバーは重大な事故を引き起こした。
  • His imbecile behavior during the meeting embarrassed the entire team.
    会議中の彼の愚かな行動はチーム全体を恥ずかしい思いさせた。
  • The imbecile attitude of the politician alienated many voters.
    その政治家の愚かな態度が多くの有権者を遠ざけた。
  • The imbecile plan was quickly dismissed by the board of directors.
    その愚かな計画は取締役会に速やかに却下された。
  • Such imbecile behavior is simply unacceptable in this professional environment.
    こうした愚かな行動はこの職場環境では到底受け入れがたいものだ。
  • I refused to imbecile myself to fit in with the crowd.
    私は同調するために自分を愚かにすることを拒否した。
  • She didn't want to imbecile her ideas to please others.
    彼女は他人を喜ばせるために自分の考えをばかにしたくなかった。
  • He chose not to imbecile his principles for fame or fortune.
    彼は名声や財産のために自分の原則を無視することを選択しなかった。
  • We shouldn't have to imbecile ourselves to fit into a certain social circle.
    特定の社交界に収まるために自分を愚かにする必要はないはずだ。
  • She didn't imbecile herself just to be liked by everyone.
    彼女は誰にでも好かれるためだけに自分を愚かにしなかった。
  • The author refused to imbecile his writing style to conform to popular trends.
    その作家は人気のあるトレンドに従うために自分の執筆スタイルを愚かにすることを拒否した。
  • He urged his students not to imbecile their values for the sake of acceptance.
    彼は学生たちに、受け入れられるために自分の価値観を愚かにしないように促した。
  • We shouldn't imbecile ourselves to comply with unreasonable demands.
    理不尽な要求に従うために自分を愚かにする必要はない。