「Leeward」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Leeward」の意味と使い方
直訳:風下品詞:副詞
英語の「leeward」は、風の吹く方向に対して反対側にある場所を指します。例えば、島の風下側は、島の風上側よりも波が穏やかで、船が停泊しやすい場所です。また、山の風下側は、山の風上側よりも雨が少なく、乾燥した気候になりやすいです。
「Leeward」の使用例
- The sailors sought shelter on the leeward of the island.船員たちは島の風下で避難所を求めた。
- They found a peaceful anchorage on the leeward.彼らは風下で平和な停泊地を見つけた。
- The fisherman cast his net in the leeward.漁師は風下で網を投げた。
- The ships gathered in the leeward for safety.安全のために船は風下に集まった。
- The leeward provides a calm haven for marine life.風下は海洋生物にとって穏やかな避難場所を提供している。
- He built a small hut on the leeward of the mountain.彼は山の風下に小さな小屋を建てた。
- The sailors awaited rescue on the leeward of the island.船員たちは島の風下で救助を待った。
- They sought refuge from the storm on the leeward.彼らは嵐からの避難場所を風下で求めた。
異なる品詞での「Leeward」の使用例
- The leeward side of the island is protected from strong winds.島の風下側は強風から保護されている。
- The leeward region is known for its calm waters.風下地域は穏やかな水域で知られている。
- They set up camp on the leeward side of the mountain.彼らは山の風下側にキャンプを設営した。
- The sailors headed for the leeward coast during the storm.船員たちは嵐の中風下の海岸に向かった。
- The leeward slope of the hill is sheltered from the sun.その丘の風下の斜面は日差しを避けられている。
- The leeward direction is indicated by the position of the flag.風下の方角は旗の位置で示されている。
- The leeward side of the building provides a quiet spot for relaxation.建物の風下側は静かなリラックススポットを提供している。
- The leeward area is shielded from the coastal erosion.風下地域は海岸侵食から保護されている。
- The birds flew leeward to avoid the strong winds.鳥たちは強風を避けるために風下に飛んでいった。
- The smoke was blown leeward, away from the campsite.煙は風下に吹かれ、キャンプサイトから遠ざかった。
- They decided to sail leeward towards calmer waters.彼らは穏やかな水域に向かうために風下に航行することに決めた。
- The fragrance from the flowers wafted leeward.花からの香りが風下にそよいでいった。
- The wind carried the sound leeward to the distant shore.風は音を風下に遠くの岸へ運んでいった。
- The rain fell leeward, leaving the other side dry.雨が風下に降り、反対側を乾いたままにした。
- They moved leeward to find a more sheltered spot.彼らはより避難されたスポットを見つけるために風下に移動した。
- The boats drifted leeward as the current carried them away.船は流れに乗って風下に漂流していった。