Hachispeak Logo

hachispeak

「Merry」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Merry」の意味と使い方

直訳:陽気な、楽しい、幸せな品詞:名詞
英語の「merry」という単語は、喜びや楽しさ、幸せな気分を表す言葉です。クリスマスやその他の祝祭日など、お祝い事の雰囲気を表現する際に使用されます。また、陽気な人や、楽しい時間を過ごしている人を表現する時にも使われます。さらに、酔っ払っている状態を表現する時にも「merry」という言葉が使われることがあります。

Merry」の使用例

  • They had a merry time at the carnival, enjoying the rides and games.
    彼らはカーニバルで楽しい時間を過ごし、乗り物やゲームを楽しみました。
  • The children's laughter filled the air as they played merrily in the park.
    子供たちの笑い声が公園で楽しく遊んでいる時に空気を満たしていました。
  • The merry music and decorations brought a festive atmosphere to the party.
    楽しい音楽や装飾はパーティーにお祭りの雰囲気をもたらしました。
  • We exchanged merry greetings and well-wishes during the holiday season.
    私たちは休日シーズンに楽しい挨拶と良いことを交換しました。
  • The merry group of carolers sang cheerful songs in the neighborhood.
    楽しい合唱団が地域で陽気な歌を歌いました。
  • His merry disposition made him a joy to be around.
    彼の楽天的な性格は彼の周りにいる人々にとって喜びとなりました。
  • The village held a merry festival to celebrate the harvest.
    その村は収穫を祝う楽しい祭りを開催しました。
  • The merry gathering of friends brought warmth and laughter to the evening.
    友人たちの楽しい集いが夕方に温かさと笑いをもたらしました。

異なる品詞での「Merry」の使用例

  • The play was a comedy filled with merriment and laughter.
    その劇は愉快と笑いに満ちた喜劇でした。
  • Her laughter resonated through the room, spreading merriment to all present.
    彼女の笑いが部屋中に響き渡り、立ち会っている全員に楽しみを広げました。
  • Their annual holiday tradition was to bring cheer and merriment to the community.
    彼らの年次の休日の伝統は、地域に元気と楽しみをもたらすことでした。
  • The festive decorations created an atmosphere of merriment and joy.
    お祭りの装飾は楽しみと喜びの雰囲気を生み出しました。
  • The old inn was filled with the sounds of merriment and revelry.
    その古い宿は楽しみと騒ぎ声で満たされていました。
  • The holiday season was a time of merriment and celebration for all.
    休日シーズンはすべての人にとって楽しさと祝賀の時でした。
  • The party was a success, with lively music and plenty of merriment.
    パーティーは成功し、楽しい音楽とたくさんの楽しみがありました。
  • Merriment filled the air as families gathered for the annual reunion.
    毎年の再会のために家族が集まるにつれて、楽しみが空気を満たしました。