Hachispeak Logo

hachispeak

「Narrowly」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Narrowly」の意味と使い方

直訳:僅差で、辛うじて、ぎりぎりで品詞:副詞
英語の「narrowly」は、わずかな差で、またはぎりぎりのところで何かを達成することを意味する言葉です。それは、競争やレースで僅差で勝つことを指す場合もあれば、危険や事故を辛うじて回避することを指す場合もあります。この言葉は、物事が非常に接近していたり、ぎりぎりであったりすることを強調するために使われます。

Narrowly」の使用例

  • He narrowly escaped the burning building.
    彼は火事に巻き込まれるところを辛くも逃れた。
  • She narrowly missed the train by a few seconds.
    彼女はわずか数秒で電車に乗り遅れた。
  • The car narrowly avoided the collision with the truck.
    車はトラックとの衝突を辛くも避けた。
  • They narrowly survived the plane crash.
    彼らは飛行機の墜落を辛くも生き延びた。
  • The hikers narrowly made it down the treacherous mountain path.
    ハイカーたちは危険な山道を辛うじて下りることができた。
  • The team narrowly won the game in the final seconds.
    チームは最後の数秒で辛勝した。
  • She narrowly avoided failing the exam by studying diligently.
    彼女は一生懸命勉強することで試験に受かるのを辛うじて回避した。
  • The new policy narrowly passed the vote in the parliament.
    その新しい方針は議会での投票で辛うじて通過した。