Hachispeak Logo

hachispeak

「Nip」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Nip」の意味と使い方

直訳:つまむ、かじる、つねる品詞:動詞・他動詞
英語の「nip」という単語は、主に3つの意味があります。1つは、指や爪でつまむことを表します。この意味では、誰かの腕をつまむ様子を「She nipped his arm」のように表現します。もう1つは、動物が何かをかじることを表します。この意味では、犬が骨をかじる様子を「The dog nipped at the bone」のように表現します。3つ目は、誰かを軽くつねることを表します。この意味では、誰かの頬をつねる様子を「He nipped her cheek」のように表現します。

Nip」の使用例

  • Be careful not to nip your fingers with the scissors.
    ハサミで指を挟まないように気をつけてください。
  • The cold wind nipped at our cheeks as we walked.
    寒い風が歩いているとほほをさすりました。
  • She nipped off the edges of the fabric to make it straight.
    彼女は布の端をちょん切ってそれをまっすぐにしました。
  • I nipped a few leaves from the plant for cooking.
    料理のために植物から数枚の葉をちょん切りしました。
  • The dog nipped at the heels of the sheep.
    犬が羊のかかとにかみついた。
  • The cat nipped at the toy mouse and pounced.
    猫がおもちゃのネズミにちょっかいを出して飛びかかりました。
  • He nipped his sandwich into small, neat pieces.
    彼はサンドイッチを小さくてきちんとした塊にちょん切りました。
  • The chef nipped a bit of herbs from the garden for garnish.
    シェフは料理を飾るために庭からハーブを少し切り取りました。

異なる品詞での「Nip」の使用例

  • The dog gave me a playful nip on the hand.
    犬が私の手を遊び心地よい感じでかみました。
  • A nip in the air signaled the arrival of winter.
    空気のにぎりが冬の到来を知らせました。
  • She took a quick nip of her drink before leaving.
    彼女は出かける前に飲み物をサッと一口飲みました。
  • There's a nip on the back of my neck.
    私の首の後ろにちょっとした痛みがあります。
  • Someone gave a nip to the corner of the newspaper.
    誰かが新聞の隅にちょっとした傷をつけました。
  • He felt a slight nip as he bit into the fruit.
    彼はその果物を食べるときにわずかなしびりを感じました。
  • A nip from a crab pinched her toe at the beach.
    カニからの一撃が彼女のつま先を挟みました。
  • The fishing boat encountered a nip in the early morning.
    その漁船は早朝にちょっとした予期せぬ問題に遭遇しました。