Hachispeak Logo

hachispeak

「Paddock」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Paddock」の意味と使い方

直訳:放牧場、馬場、囲い品詞:名詞
「paddock」は、放牧場、馬場、囲いなどの意味があります。放牧場とは、家畜を放牧する場所のことです。馬場とは、馬を走らせたり、訓練したりする場所のことです。囲いとは、動物を閉じ込めておくための柵や塀のことです。この言葉は、特に競馬場にある馬を走らせる場所を指す場合によく使われます。

Paddock」の使用例

  • The horses were grazing peacefully in the paddock.
    馬たちは放牧地で平和に草を食んでいた。
  • The farmer led the cattle into the paddock for the night.
    農夫は家畜を夜のために放牧地へと導いた。
  • The children loved playing hide and seek in the paddock.
    子どもたちは放牧地でかくれんぼをして遊ぶのが大好きだった。
  • The paddock was surrounded by a fence to keep the animals safe.
    その放牧地は動物を守るために柵で囲まれていた。
  • The paddock offers ample space for the horses to exercise and roam.
    その放牧地は馬が運動し、自由に歩き回るための十分なスペースを提供している。
  • The horses galloped around the paddock, enjoying their freedom.
    馬たちは放牧地を駆け回り、自由を楽しんでいた。
  • The paddock was lush with green grass, providing a perfect feeding ground for the animals.
    放牧地は緑の草で生い茂っており、動物たちにとって完璧な餌付け地を提供していた。
  • The farmer was repairing the gate to the paddock to secure the animals at night.
    農夫は夜間に動物たちを守るために放牧地の門を修理していた。