Hachispeak Logo

hachispeak

「Pare」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Pare」の意味と使い方

直訳:皮をむく、削る、減らす品詞:動詞・他動詞
「pare」は、果物や野菜の皮をむいたり、削ったり、減らしたりすることを意味します。また、不要な部分を取り除いたり、簡潔にしたり、減らしたりすることを意味することもあります。例えば、爪を切ったり、文章を短くしたり、予算を削減したりする際に「pare」という言葉が使われます。

Pare」の使用例

  • She carefully pares the apple with a sharp knife.
    彼女は丁寧に鋭いナイフでリンゴを削ります。
  • He pares down the list to only the most essential items.
    彼はリストを本当に必要な項目だけに絞り込みます。
  • It's important to pare unnecessary expenses during tough times.
    困難な時期に無駄な支出を削減することは重要です。
  • The chef began to pare the vegetables to prepare the soup.
    料理人はスープを準備するために野菜を削り始めました。
  • She tried to pare down the document to its essence.
    彼女は文書を本質だけに絞り込もうと試みました。
  • He carefully pares the rough edges of the wood to create a smooth finish.
    彼は丁寧に木の粗いエッジを削って滑らかな仕上げを作ります。
  • The company had to pare its workforce in order to survive the economic downturn.
    その会社は経済不況を乗り越えるために人員を削減しなければなりませんでした。
  • She pares away the distractions to focus on her studies.
    彼女は気を散らすものを取り除いて勉強に集中します。