Hachispeak Logo

hachispeak

「Peculiar」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Peculiar」の意味と使い方

直訳:独特の、奇妙な品詞:名詞
「peculiar」には、主に2つの意味があります。1つは、その人や物に特有の特徴があることを表す意味です。もう1つは、奇妙であることを表す意味です。前者の意味では、例えば「He has a peculiar sense of humor」のように、誰かが独特のユーモアのセンスを持っていることを表現するのに使われます。後者の意味では、例えば「That was a peculiar smell」のように、何かが奇妙なにおいがすることを表現するのに使われます。

Peculiar」の使用例

  • She had a peculiar way of speaking.
    彼女は特異な話し方をしていた。
  • The peculiar sound echoed through the forest.
    その特異な音が森を響き渡った。
  • He had a peculiar habit of tapping his foot.
    彼は足を踏み鳴らすという特異な癖があった。
  • The peculiar smell lingered in the abandoned house.
    その特異な匂いが廃屋に漂っていた。
  • The peculiar design caught everyone's attention.
    その特異なデザインが誰の注意も引いた。
  • She eyed him with a peculiar expression.
    彼女は特異な表情で彼を見つめた。
  • The peculiar behavior puzzled the scientists.
    その特異な行動は科学者たちを困惑させた。
  • He made a peculiar request that raised eyebrows.
    彼は驚きをもたらした特異なリクエストをした。

異なる品詞での「Peculiar」の使用例

  • The peculiar of the neighborhood is its unique architecture.
    その地域の特異性はその独特な建築です。
  • The peculiar of the book is its mysterious plot.
    その本の特異性はその神秘的な筋書きです。
  • The peculiar of the animal is its distinct coloration.
    その動物の特異性はその独特な色彩です。
  • The peculiar of the plant is its unusual fragrance.
    その植物の特異性はその異常な香りです。
  • The peculiar of the restaurant is its eclectic menu.
    そのレストランの特異性はその折衷的なメニューです。
  • The peculiar of the town is its enigmatic history.
    その町の特異性はその謎めいた歴史です。
  • The peculiar of the painting is its surreal depiction.
    その絵画の特異性はそのシュールな描写です。
  • The peculiar of the music is its experimental composition.
    その音楽の特異性はその実験的な作曲です。