「Pittance」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Pittance」の意味と使い方
直訳:わずかな金、つまらない金額品詞:名詞
英語の「pittance」は、非常に少額のお金や、その価値が低いものを表す言葉です。これは、生活費を賄うには不十分な給与や、価値のない贈り物など、さまざまな状況で使用されます。また、軽蔑的な意味合いを込めて、誰かの努力や貢献に対して与えられるわずかな報酬を指すこともあります。
「Pittance」の使用例
- She received a pittance for all her hard work.彼女は一生懸命働いたのにごくわずかの給料しかもらえませんでした。
- The workers were paid a mere pittance for their labor.労働者たちは自分たちの労働に対してほんの少しの給料しかもらえませんでした。
- They toiled day and night for a pittance, barely enough to survive.彼らはごくわずかの生活をするのにかろうじて足りる割には一日中働きました。
- He left his job because he was tired of earning a pittance.彼はわずかな給料をもらうのにうんざりしてその仕事をやめました。
- The laborers struggled to make ends meet with their pittance wages.労働者たちはわずかな給料で生計を立てるのに苦労しました。
- They were paid a pittance compared to the value they added to the company.彼らは企業に価値をもたらした比にもらった給料がわずかでした。
- The artist sold her masterpiece for a pittance, much to her regret later.その芸術家は自分の傑作をごくわずかの値段で売り、後で後悔することになりました。
- The soldiers risked their lives for a pittance in pay.兵士たちはわずかな給料のために命をかけました。