Hachispeak Logo

hachispeak

「Plainer」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Plainer」の意味と使い方

直訳:より平易な、より単純な品詞:副詞
「plainer」は、より平易で、より単純な表現や説明を意味します。複雑な概念をより理解しやすいように説明したり、より簡潔でわかりやすい表現に言い換える時に使われます。

Plainer」の使用例

  • The plainer design is more suitable for everyday use.
    シンプルなデザインは普段使いに適しています。
  • He prefers plainer clothing with minimal patterns.
    彼は最小限の模様のついたシンプルな服を好んでいます。
  • The plainer option may be less flashy but it is more practical.
    地味な選択肢かもしれませんが、より実用的です。
  • She chose the plainer version of the vase for a minimalist look.
    ミニマリストな見た目のために彼女は地味なバージョンの花瓶を選びました。
  • The plainer packaging is in line with the brand's aesthetic.
    地味な包装はそのブランドの美意識に合っています。
  • A plainer approach to the problem yielded practical solutions.
    問題に対する地味なアプローチが実用的な解決策をもたらしました。
  • The plainer decor creates a calming atmosphere in the room.
    シンプルなインテリアは部屋の落ち着いた雰囲気を作り出します。
  • He appreciated the plainer style of writing for its clarity.
    彼は明快さゆえに地味な文体を評価しました。

異なる品詞での「Plainer」の使用例

  • She plainer her ideas to make them easier to understand.
    彼女は考えをより分かりやすくするために説明しました。
  • He plainered the instructions to avoid confusion.
    混乱を避けるために、彼は指示をそのままにしました。
  • I plainered the concept through simple examples.
    単純な例を使って概念を説明しました。
  • The teacher plainered the grammar rules for the students.
    教師は生徒たちのために文法のルールを説明しました。
  • She plainered her speech to cater to a younger audience.
    若い観客に合わせてスピーチをシンプルにしました。
  • The author plainered the plot twists for the readers.
    作者は読者のためにプロットの展開をシンプルにしました。
  • He plainered the technical jargon in the report.
    彼はレポートの中の専門用語を簡単にした。
  • The chef plainered the recipe for amateur cooks.
    シェフはアマチュアの料理人のためにレシピを簡単にしました。
  • She explained the concept plainer than anyone else.
    彼女は他の誰よりもわかりやすく概念を説明した。
  • The instructions could have been written plainer.
    その指示はもっとわかりやすく書かれていたかもしれない。
  • Please speak plainer so the students can hear you.
    生徒たちが聞けるようにもっとはっきりと話してください。
  • He needs to express his thoughts in a plainer manner.
    彼は自分の考えをもっとわかりやすく表現する必要がある。
  • I wish he would explain things a bit plainer.
    彼がもう少しわかりやすく説明してくれればいいのに。
  • The teacher needs to write the instructions plainer.
    その先生は指示をもっとわかりやすく書く必要がある。
  • She needs to communicate plainer for everyone to understand.
    彼女はみんなが理解できるようにもっとわかりやすく伝える必要がある。
  • Could you explain the directions a bit plainer?
    その指示をもう少しわかりやすく説明してくれる?