「Plush」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Plush」の意味と使い方
直訳:豪華な、贅沢な、ベルベットのような品詞:名詞
英語の「plush」という単語は、豪華で贅沢なものを表すために使われます。ベルベットのような柔らかい生地や、高級感のある家具や装飾品を表現する時に使われることが多いです。また、快適で居心地の良い場所や空間を表現する時にも使われます。
「Plush」の使用例
- The sofa was upholstered in a luxurious plush fabric.そのソファーは贅沢なふかふかの生地で張り替えられていました。
- She enjoyed the comfort of the plush carpet under her feet.彼女は足元のふかふかのカーペットの快適さを楽しんでいました。
- The baby's room was decorated with plush toys and soft blankets.ベビールームはふかふかのおもちゃや柔らかい毛布で飾られていました。
- The movie theater had plush seating for a luxurious movie-going experience.その映画館は贅沢な映画鑑賞体験のためのふかふかの座席が備えられていました。
- The hotel room had plush bedding and pillows for a comfortable stay.そのホテルの部屋には快適な滞在のための贅沢な寝具と枕が備えられていました。
- The plush interior of the limousine exuded elegance and luxury.リムジンの贅沢な内装はエレガンスと贅沢さを漂わせていました。
- The cat curled up on the plush cushion and fell asleep.猫はふかふかのクッションに丸くなって眠りにつきました。
- The store sells plush toys of various animals and characters.その店ではさまざまな動物やキャラクターのふかふかのおもちゃを販売しています。