Hachispeak Logo

hachispeak

「Rascal」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Rascal」の意味と使い方

直訳:悪党、いたずらっ子品詞:形容詞
英語の「rascal」という単語は、悪党やいたずらっ子を指す言葉です。この言葉は、悪事を働く人や、いたずらをして人を困らせる人を表現する時によく使われます。また、子供に対して、いたずらっ子や悪戯好きという意味で使われることもあります。

Rascal」の使用例

  • The mischievous boy rascals around the neighborhood.
    いたずらっこな少年が近所で騒ぎ回る。
  • They often rascal when their parents are not watching.
    親が見ていないときに彼らはよくわんぱくをする。
  • She tends to rascal with her brothers during playtime.
    彼女は遊び時間に兄弟とわんぱくすることが多い。
  • The puppies rascal around the garden, chasing each other.
    子犬たちはお互いを追いかけながら庭でわんぱくをする。
  • They love to rascal in the park, running and laughing.
    公園で走り回り、笑いながらわんぱくをするのが大好きだ。
  • The children rascal around the house after school.
    子どもたちは放課後に家の周りをわんぱくすることが多い。
  • The friends rascal in the playground, enjoying their free time.
    友達は遊び場でわんぱくをして、自由な時間を楽しんでいる。
  • The monkeys rascal in the zoo, swinging from branch to branch.
    猿たちは枝から枝へと揺れながら動物園でわんぱくをする。
  • He has a rascal sense of humor that always makes people laugh.
    彼はいつも人々を笑わせるわんぱくなユーモアのセンスを持っている。
  • The kitten had a rascal look in its eyes as it played with a ball of yarn.
    子猫は毛糸で遊んでいる時、目にわんぱくな表情を浮かべていた。
  • Her rascal behavior caused mischief and laughter at the party.
    彼女のわんぱくな行動がパーティーで騒動と笑いを引き起こした。
  • The rascal squirrel stole nuts from the bird feeder, causing a commotion.
    わんぱくなリスが鳥の給餌器からナッツを盗み、騒動を引き起こした。
  • The children put on a rascal performance that entertained the audience.
    子供たちはわんぱくな演技をして、観客を楽しませた。
  • The rascal dog with its mischievous look seemed to be enjoying itself.
    わんぱくそうな顔をしたわんぱくな犬は楽しんでいるようだった。
  • She told a rascal joke that had everyone laughing uncontrollably.
    彼女は誰もが抑えられず笑ってしまうわんぱくな冗談を言った。
  • The rascal cat playfully batted at a toy mouse.
    わんぱくな猫はおもちゃのねずみを遊んで爪を立てた。