「Reasonably」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Reasonably」の意味と使い方
直訳:妥当な、理にかなった、ほどほどに品詞:副詞
英語の「reasonably」という単語は、妥当性や理にかなっていることを表す副詞です。これは、何かが公正で公平であること、または何かが論理的で理解しやすいことを意味します。また、何かが適度であること、または何かが期待されるレベルに達していることを意味することもあります。
「Reasonably」の使用例
- She priced the house reasonably for a quick sale.彼女は家の価格を手早く売るために理にかなった値段にしました。
- He was reasonably confident about the outcome.彼は結果について理にかなった自信を持っていました。
- The restaurant is reasonably priced and has good food.そのレストランは手ごろな価格で、良い料理があります。
- The hotel is reasonably close to the airport.そのホテルは空港に比較的近いです。
- She is reasonably certain about her decision.彼女は自分の決定についてかなりの自信があります。
- The store is reasonably well-stocked with products.その店には商品が比較的十分に揃っています。
- The policy was seen as reasonably fair by all parties.その政策はすべての関係者から理にかなって公平だと見なされました。
- They resolved their dispute reasonably quickly.彼らは論争を比較的速やかに解決しました。