「Repine」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Repine」の意味と使い方
直訳:嘆く、不満を言う品詞:名詞
英語の「repine」という単語は、自分の状況や運命に対して不満や不平を言うことを意味します。この言葉は、自分の境遇に不満を感じて嘆くことを表す場合もあれば、他人の成功や幸運を妬んで不満を言うことを表す場合もあります。また、自分の状況を改善するために何もしないで、ただ不満を言うことを表す場合にも使われます。
「Repine」の使用例
- She continued to repine over the lost opportunity.彼女は失われた機会のことを嘆き続けた。
- Despite the apology, he still repined about the misunderstanding.謝罪にもかかわらず、彼はまだ誤解について嘆いていた。
- It's not healthy to repine over past mistakes.過去の過ちを嘆くのは健康的ではありません。
- She would often repine about the lack of recognition for her hard work.彼女は自分の努力が認められないことをよく嘆いた。
- The elderly man would repine about the good old days.そのおじいさんは昔の良い時代のことを嘆いた。
- He repined for the lost love of his youth.彼は若かりし日の失った愛を嘆いた。
- Rather than repine, it's better to learn from past experiences.嘆くよりも、過去の経験から学ぶ方が良いです。
- He does nothing but repine about his job.彼は仕事のことを嘆くばかりです。
異なる品詞での「Repine」の使用例
- Her constant repine about the company's policies created a negative atmosphere.彼女の会社の政策についての絶え間ない不満が悪い雰囲気を作り出した。
- The manager heard the employees' repine about the lack of communication.マネージャーは従業員のコミュニケーション不足についての不平を耳にした。
- The team's repine about the schedule resulted in a meeting with the project manager.チームのスケジュールについての不満がプロジェクトマネージャーとの会議につながった。
- Her repine was not taken seriously by the management.彼女の不満は経営陣に真剣に受け取られなかった。
- The constant repine within the group affected productivity.グループ内の絶え間ない不満は生産性に影響を与えた。
- The employees' repine was addressed in the latest company meeting.従業員の不満が最新の社内会議で取り上げられた。
- His repine disrupted the team's harmony.彼の不満はチームの調和を乱した。
- The constant repine eventually led to changes in the company's policies.絶え間ない不満が最終的に会社の政策の変更につながった。