Hachispeak Logo

hachispeak

「Scorns」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Scorns」の意味と使い方

直訳:軽蔑する、あざける品詞:動詞・自動詞
「軽蔑する」という意味の「scorn」は、相手を価値がない、あるいは取るに足らないものとして見下す感情を表します。この言葉は、相手の行動や発言、あるいは単にその存在自体に対して、強い嫌悪感や軽蔑の念を抱いていることを示唆しています。また、「あざける」という意味でも使われ、相手の欠点や失敗を指摘して嘲笑したり、からかったりする行為を指します。

Scorns」の使用例

  • Her expression is full of scorns and disapproval.
    彼女の表情は軽蔑と不承認でいっぱいです。
  • The politician's speech is met with scorns from the audience.
    政治家のスピーチは観客からの軽蔑の視線に合います。
  • He sensed the scorns of his colleagues as he presented the new proposal.
    新しい提案を発表する際、同僚たちの軽蔑を感じました。
  • The scorns of the critics only fueled her determination to succeed.
    批評家たちの軽蔑は彼女の成功への意志をより強くしました。
  • The scorns of the bullies couldn't break his spirit.
    いじめっ子たちの軽蔑は彼の意気をくじくことはできませんでした。
  • She shrugged off the scorns and focused on her own goals.
    彼女は軽蔑を振り払い、自分の目標に集中しました。
  • He scorns anyone who doesn't share his opinions.
    彼は自分の意見を共有しない人を軽蔑します。
  • She scorns the idea of giving up on her dreams.
    彼女は夢をあきらめることを軽蔑します。
  • The artist scorns the traditional methods and seeks innovation.
    その芸術家は伝統的な方法を軽蔑し、革新を求めます。
  • He scorns the rules and prefers to create his own path.
    彼は規則を軽蔑して、自分自身の道を作りたいと思っています。
  • She scorns the critics and continues to pursue her passion.
    彼女は批評家を軽蔑し、自分の情熱を追い続けます。
  • The dictator scorns any opposition to his rule.
    その独裁者は自分の統治に対するあらゆる反対を軽蔑します。