「Scowl」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Scowl」の意味と使い方
直訳:しかめる、不機嫌な顔をする品詞:名詞
英語の「scowl」は、怒りや不快感を表すために眉をひそめたり、顔をしかめたりする表情を指します。それは、不機嫌な気分や不満を表現するために使われることが多く、しばしば「He scowled at me」のように使われます。また、脅迫や威嚇の感情を表現するために使われることもあります。
「Scowl」の使用例
- She gave him a dark scowl.彼女は彼に暗いしかめっつらを向けた。
- His scowl conveyed annoyance.彼のしかめっつらはいらだちを伝えた。
- The boss's scowl silenced the room.上司のしかめっつらで部屋が静まり返った。
- He wore a permanent scowl on his face.彼は常にしかめっつらを顔に浮かべていた。
- Her scowl indicated disapproval.彼女のしかめっつらは非難を示していた。
- The child's scowl showed frustration.その子のしかめっつらは欲求不満を示していた。
- The soldier's scowl betrayed his anger.兵士のしかめっつらが怒りを露わにした。
- His scowl turned into a smile.彼のしかめっつらが笑顔に変わった。
異なる品詞での「Scowl」の使用例
- She scowls when she's upset.彼女は怒っているときにしかめっつらをする。
- He scowls at the bad weather.彼は悪天候にしかめっつらをする。
- The teacher scowls at the noisy students.先生はうるさい生徒にしかめっつらをする。
- They scowl at each other in disagreement.彼らは不一致でお互いにしかめっつらをする。
- The boss scowls at the latecomers.上司は遅刻者にしかめっつらをする。
- Why do you scowl at me?なぜ私をしかめっつらするのですか?
- She scowls with disapproval at his behavior.彼女はその行為を批判的にしかめっつらをする。
- The child scowls when refused candy.子どもはお菓子を断られたときにしかめっつらをする。