Hachispeak Logo

hachispeak

「Shore」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Shore」の意味と使い方

直訳:海岸、岸品詞:動詞・他動詞
英語の「shore」という単語は、海や湖などの水辺の陸地を意味します。海岸は、陸地と水域の境界線であり、波や潮の影響を受ける場所です。海岸は、砂浜、岩場、崖など、さまざまな地形を持つことがあります。また、「shore」は、水辺の陸地だけでなく、水辺に近い地域全体を指すこともあります。例えば、「The shore of the lake is beautiful」と言えば、湖の周辺の景色が美しいことを意味します。

Shore」の使用例

  • The children are playing on the shore.
    子供たちは岸辺で遊んでいます。
  • We took a walk along the shore at sunset.
    私たちは夕日の中岸辺を散歩しました。
  • The boat is anchored near the shore.
    そのボートは岸辺近くに錨を下ろしています。
  • She found a beautiful seashell on the shore.
    彼女は岸辺で美しい貝殻を見つけました。
  • The waves crashed upon the shore with force.
    波は力強く岸辺に打ち付けました。
  • The shore is an ideal place for a relaxing picnic.
    岸辺はリラックスしたピクニックには理想的な場所です。
  • Fishermen are unloading their catch on the shore.
    漁師たちが彼らの漁獲物を岸辺に降ろしています。
  • The lighthouse stands tall on the shore.
    灯台が岸辺に高く立っています。

異なる品詞での「Shore」の使用例

  • The waves shore up the sand.
    波が砂浜を支えます。
  • We need to shore the foundation of the building.
    建物の基礎を補強する必要があります。
  • She used logs to shore up the fence.
    彼女はフェンスを補強するために丸太を使いました。
  • The workers are shoring the collapsed wall.
    労働者たちは崩れた壁を補強しています。
  • To protect the coast, they decided to shore it with rocks.
    海岸を守るために彼らは岩で海岸を補強することを決めました。
  • The old bridge needs shoring before it collapses.
    古い橋は崩れる前に補強する必要があります。
  • They are shoring the riverbank to prevent erosion.
    彼らは浸食を防ぐために土手を補強しています。
  • The mayor promised to shore up the town's defenses.
    市長は町の防衛を強化すると約束しました。