「Slacken」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Slacken」の意味と使い方
直訳:緩める、弱める品詞:名詞
「slacken」は、何かを緩めたり、弱めたり、または遅くしたりすることを意味します。それは、ロープを緩めたり、筋肉をリラックスさせたり、または速度を遅くしたりするために使用することができます。この言葉は、しばしば、緊張を和らげたり、ストレスを軽減したり、または単に休憩を取ったりするために使用されます。
「Slacken」の使用例
- She tried to slacken her grip on the handlebars.彼女はハンドルの握りを緩めようとした。
- The storm did not slacken its intensity all night.その嵐は一晩中強さを緩めなかった。
- The instructor advised them to slacken their pace.そのインストラクターは彼らにペースを緩めるよう助言した。
- He slackened the pressure on the gas pedal.彼はアクセルペダルの圧力を緩めた。
- The tension in the room slowly slackened.部屋の緊張が徐々に緩んだ。
- The team decided to slacken the deadline for the project.チームはプロジェクトの締め切りを緩めることに決めた。
- The surgeon asked the nurse to slacken the bandage.外科医は看護師に包帯を緩めるように頼んだ。
- His interest in the task began to slacken over time.彼のその仕事への関心は徐々に緩んでいった。
異なる品詞での「Slacken」の使用例
- The slacken rope caused a safety concern.緩んだロープが安全上の懸念を引き起こした。
- She felt the slacken grip of his hand.彼の手の緩んだ握りを感じた。
- The slacken pace of the project worried the team.プロジェクトの緩んだ進捗にチームが心配した。
- They noticed the slacken condition of the old building.彼らはその古い建物の緩んだ状態に気付いた。
- The slacken attitude of the employees impacted productivity.従業員の緩んだ態度が生産性に影響した。
- She adjusted the slacken belt on her dress.彼女はドレスの緩んだベルトを調整した。
- The slacken sails flapped in the wind.緩んだ帆が風に煽られた。
- The slacken state of the economy led to budget cuts.経済の緩んだ状態が予算カットにつながった。
- The sudden slacken concerned the construction team.急な緩みが建設チームを心配させた。
- The persistent slacken in sales raised alarm.売り上げの持続的な緩みが警戒感を引き起こした。
- The slacken in communication led to misunderstandings.意思疎通の緩みが誤解を招いた。
- The unexpected slacken impacted the efficiency of the system.予期しない緩みがシステムの効率に影響を与えた。
- The slacken in the rope was a result of wear and tear.ロープの緩みは摩耗の結果だった。
- They discussed the possible causes of the slacken in operations.彼らは業務の緩みの可能な原因について議論した。
- The recurrent slacken was becoming a major issue.繰り返し起きる緩みが大きな問題となっていた。
- The company needed to address the slacken in employee morale.会社は従業員の士気の低下に対処する必要があった。