「Slap」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Slap」の意味と使い方
直訳:平手打ち、打つ品詞:動詞・他動詞
「slap」は、誰かの顔や体を平手で打つことを意味します。これは、怒りやイライラなどの感情を表現するために、または単に誰かの注意を引くために使用されることがあります。例えば、「He slapped her across the face」は、「彼は彼女の顔を平手打ちした」という意味です。また、「The teacher slapped the student's hand to get his attention」は、「教師は生徒の手に平手打ちをして注意を引いた」という意味です。
「Slap」の使用例
- She gave her boyfriend a playful slap on the arm.彼女は彼氏に腕に遊び心のある平手打ちをしました。
- The sound of the slap echoed through the room.平手打ちの音が部屋中に響き渡りました。
- He received a slap on the wrist for being late.遅刻したことで叱責されました。
- The slap left a red mark on his cheek.その平手打ちで彼のほおに赤い痕が残りました。
- The character in the movie received a dramatic slap across the face.映画の中の登場人物は顔に劇的な平手打ちを受けました。
- She felt the sting of the slap long after it happened.彼女は平手打ちの痛みを長い間感じ続けました。
- He deserved a slap for his rude behavior.彼の失礼な行動に対する平手打ちは当然だった。
- She delivered a resounding slap to the table in frustration.彼女はイライラしてテーブルに力強い平手打ちをしました。
異なる品詞での「Slap」の使用例
- He will slap the mosquito on his arm.彼は腕の上の蚊を叩くでしょう。
- Please slap the dough to shape it into a ball.生地を丸くするために叩いてください。
- She will slap the dust out of the rug.彼女はじゅうたんのホコリを叩き落とします。
- The chef will slap the dough to knead it.料理人は生地をこねるために叩くでしょう。
- He slapped the table in frustration.彼はイライラしてテーブルを叩きました。
- The parent will slap the dirty clothes to remove the dirt.その親は汚れを取り除くために服を叩くでしょう。
- She slapped the water to splash the kids.彼女は子供たちに水をかけるために水を叩きました。
- They slap the carpet to get the dust out.彼らはじゅうたんのホコリを取るために叩きます。