Hachispeak Logo

hachispeak

「Soft」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Soft」の意味と使い方

直訳:柔らかい、穏やかな品詞:間投詞・感嘆詞
英語の「soft」は、単に物理的に柔らかいことを意味するだけでなく、性格や態度が穏やかであることも意味します。触り心地が柔らかく、硬くないものを指すことがあります。また、音や光が柔らかく、刺激的ではないことを指すこともあります。さらに、性格や態度が穏やかで、攻撃的ではないことを指すこともあります。また、法律や規則が厳格ではなく、柔軟性があることを指すこともあります。

Soft」の使用例

  • The baby's skin is soft.
    赤ちゃんの肌は柔らかいです。
  • I prefer sleeping on a soft mattress.
    柔らかいマットレスで寝るのを好みます。
  • The kitten has soft fur.
    その子猫は柔らかい毛皮を持っています。
  • The bread was soft and fluffy.
    そのパンは柔らかくてふわふわでした。
  • She has a soft voice when she sings.
    彼女は歌う時に柔らかい声を出します。
  • The pillow felt really soft against my cheek.
    その枕は私の頬に触れると本当に柔らかく感じました。
  • The fabric is so soft to the touch.
    その生地は触れるととても柔らかいです。
  • The sunlight created a soft glow in the room.
    太陽光が部屋に柔らかい光を作り出しました。

異なる品詞での「Soft」の使用例

  • He likes to eat softs like marshmallows.
    彼はマシュマロのような柔らかいものを食べるのが好きです。
  • The baby enjoys playing with softs.
    その赤ちゃんは柔らかいもので遊ぶのを楽しんでいます。
  • The fabric in the store consisted of different types of softs.
    そのお店の生地は異なる種類の柔らかいものでした。
  • Softs like cotton and silk are very comfortable to wear.
    綿やシルクのような柔らかいものは着るのにとても快適です。
  • He always keeps a bag of softs for snacks.
    彼はいつもおやつ用に柔らかいものを入れた袋を持っています。
  • The pet store sells various softs for pets to play with.
    そのペットショップでは、ペットが遊ぶために様々な柔らかいものを販売しています。
  • She collects different types of softs as a hobby.
    彼女は趣味で様々な種類の柔らかいものを集めています。
  • Softs like wool and fleece are commonly used in making blankets.
    羊毛やフリースのような柔らかいものは、毛布を作るのに一般的に使用されます。
  • She spoke softly, so as not to wake the baby.
    赤ちゃんを起こさないように彼女はそっと話しました。
  • The music played softly in the background.
    音楽は控えめにバックグラウンドで流れました。
  • The fabric drapes softly over the furniture.
    その布地は家具の上に柔らかくかかっています。
  • The flowers swayed softly in the breeze.
    花々はそよ風の中で優しく揺れました。
  • The sunlight filtered softly through the leaves.
    太陽光が葉っぱを通して柔らかく差し込みました。
  • She smiled softly at the memory.
    彼女はその思い出にやさしく微笑みました。
  • The painting was finished off softly with delicate brush strokes.
    絵は繊細な筆触で柔らかく仕上げられました。
  • The news was delivered softly to the grieving family.
    その知らせは悲しみに暮れる家族にそっと伝えられました。
  • Soft! Don't slam the door.
    静かに!ドアをバタンと閉めないで。
  • Soft! You almost stepped on my foot.
    やさしく!あなたはほとんど私の足を踏んでしまいました。
  • Soft! Be careful with that vase.
    優しく!その花瓶に気をつけて。
  • Soft! You're going to spill the drink.
    そっと!あなたは飲み物をこぼしてしまいますよ。