Hachispeak Logo

hachispeak

「Spat」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Spat」の意味と使い方

直訳:口論、小競り合い品詞:動詞・自動詞と他動詞
英語の「spat」という単語は、2人の間の小さな口論や言い争いを指します。この言葉は、深刻な喧嘩や対立を指すのではなく、一時的な不和や意見の相違を指すことが多いです。

Spat」の使用例

  • There was a heated spat between the neighbors over the fence.
    隣人同士でフェンスをめぐって激しい口論があった。
  • She found her old spat from the kitchen in the attic.
    彼女は屋根裏部屋で台所の古いスパッツを見つけた。
  • The spat between the two siblings was quickly forgotten once they received their favorite dessert.
    2人の兄弟の間の口論は、好きなデザートをもらった途端にすぐに忘れられた。
  • The spat between the coach and the player was the talk of the town.
    コーチと選手の間の口論が町で話題となった。
  • The spat between the colleagues was resolved during the team meeting.
    同僚たちの口論はチームミーティング中に解決された。
  • She wore a pair of spat to protect her shoes from the rain.
    彼女は靴を雨から守るためにスパッツを履いていた。
  • The spat of rain dampened the picnic but not the spirits of the group.
    雨のちぢみがピクニックをじめじめにしたが、グループの意気はそんなことにはくじけなかった。
  • The waiter used a spat to flip the pancakes in the air.
    ウェイターはスパッツを使ってパンケーキを空中で裏返した。

異なる品詞での「Spat」の使用例

  • She spat out the bitter taste of the medicine.
    彼女はその薬の苦い味を吐き出した。
  • He angrily spat on the ground after losing the game.
    ゲームに負けた後、彼は怒って地面につばを吐いた。
  • The cat spat at the unfamiliar dog.
    猫は知らない犬につばを吐いた。
  • She spat out the food she didn't like discreetly into her napkin.
    彼女は自分の好きでない食べ物をこっそりナプキンに吐き出した。
  • The angry protester spat insults at the politician.
    怒ったデモ参加者は政治家に侮辱の言葉を吐いた。
  • The wrestler spat out blood after receiving a punch to the face.
    レスラーは顔にパンチを受けて血を吐いた。
  • She spat on the ground to show her disgust.
    彼女は不快感を示すために地面につばを吐いた。
  • The angry customer spat out complaints about the poor service.
    不機嫌な客は彼らのひどいサービスについて愚痴をこぼした。