Hachispeak Logo

hachispeak

「Spite」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Spite」の意味と使い方

直訳:意地悪、悪意品詞:動詞・他動詞
英語の「spite」は、誰かに対して意図的に不快感や害を与えようとする感情や行動を意味します。それは、嫉妬や恨みからくる場合もあれば、単に相手を困らせたいという気持ちからくる場合もあります。また、誰かに対して意地悪をしたり、嫌がらせをしたりすることを指すこともあります。

Spite」の使用例

  • She did it out of spite rather than genuine anger.
    彼女は本当の怒りではなく悪意からそれをしたのです。
  • In spite of the rain, they decided to go for a hike.
    雨にもかかわらず、彼らはハイキングに行くことを決めました。
  • His success was achieved in spite of all the obstacles.
    彼の成功はすべての障害にもかかわらず達成されました。
  • She excelled in her career in spite of the challenges she faced.
    彼女は立ちはだかった課題にもかかわらず、自分のキャリアで輝きを放ちました。
  • He acted out of spite towards his former business partner.
    彼は以前のビジネスパートナーに対する悪意から行動しました。
  • In spite of the difficulties, they managed to finish the project.
    困難にもかかわらず、彼らはプロジェクトを終えることができました。
  • She said it out of spite, but later regretted her words.
    彼女は悪意からそう言ったのですが、後で言葉を後悔しました。
  • In spite of the criticism, she remained determined to pursue her dreams.
    批判にもかかわらず、彼女は夢を追い求める決意を持ち続けました。

異なる品詞での「Spite」の使用例

  • She wanted to spite her rival by surpassing her achievements.
    彼女はライバルを出し抜いて成果を上回ることで彼女を悔し食らわせたかったのです。
  • He decided to spite his detractors by succeeding against all odds.
    彼は乗り越え難い障壁にもかかわらず成功することで中傷者たちに仕返しをしようと決意しました。
  • She chose to spite convention and pursue her unconventional ideas.
    彼女は慣習に逆らって自分の斬新なアイデアを追求することで皆を悔し食らわせようと選んだのです。
  • He wants to spite his former employer by becoming a successful entrepreneur.
    彼は成功した起業家になることで以前の雇用主に対して悪意を示したいと思っています。
  • They sought to spite the gossiping neighbors by living a happy and prosperous life.
    近所のうわさ話しをしている人たちを悔し食らわせようと、彼らは幸せで豊かな生活を送ろうとしたのです。
  • She will spite her critics by accomplishing what they deemed impossible.
    彼女は彼らが不可能と思っていたことを成し遂げることで批評者たちを悔し食らわせるつもりです。
  • He aimed to spite the naysayers by proving them wrong.
    彼は否定的な意見を持つ人々を悔し食らわせるために彼らの誤りを証明しようと目指しました。
  • She decided to spite traditional gender roles by excelling in male-dominated fields.
    彼女は男性の支配する分野で優れることで伝統的な性別役割に反抗することを決意しました。