Hachispeak Logo

hachispeak

「Spoil」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Spoil」の意味と使い方

直訳:台無しにする、甘やかす品詞:名詞
「spoil」は、台無しにする、または甘やかすという意味です。食べ物が腐ったり、傷んだりすることを表す場合に使用されます。また、子供を甘やかしたり、過保護にしたりすることを意味することもあります。さらに、計画や楽しみを台無しにすることを表す場合にも使われます。

Spoil」の使用例

  • Please don't spoil the surprise.
    驚きを台無しにしないでください。
  • Grandparents tend to spoil their grandchildren.
    祖父母は孫を甘やかす傾向があります。
  • Leaving the ice cream out will spoil it.
    アイスクリームを出しっぱなしにすると台無しになります。
  • His rude behavior could spoil the party.
    彼の失礼な態度がパーティーを台無しにするかもしれません。
  • The heavy rain might spoil our picnic.
    激しい雨がピクニックを台無しにするかもしれません。
  • She didn't want to spoil the ending of the movie.
    彼女は映画の結末を台無しにしたくなかった。
  • Overcooking can spoil the taste of the dish.
    過熱すると料理の味が台無しになることがあります。
  • His bad attitude might spoil the team's chances of winning.
    彼の悪い態度がチームの勝利の可能性を損なうかもしれません。

異なる品詞での「Spoil」の使用例

  • Too much sugar can lead to spoil in food.
    砂糖の量が多すぎると食品が台無しになることがあります。
  • The spoil of the fruit was caused by improper storage.
    果物の腐敗は不適切な保管が原因でした。
  • The spoil of the milk made it unfit for consumption.
    牛乳の腐敗で消費に適さなくなりました。
  • They had to dispose of the spoil to prevent contamination.
    汚染を防ぐために廃棄物を処分しなければならなかった。
  • The spoil in the restaurant's kitchen led to health violations.
    レストランの台所の腐敗が衛生違反につながりました。
  • The spoil in the shipment rendered the products useless.
    出荷中の腐敗で商品が役に立たなくなりました。
  • Inspectors were called to examine the spoil in the warehouse.
    検査官が倉庫の腐敗を調査するように呼ばれた。
  • The spoil was a result of negligence in quality control.
    腐敗は品質管理の怠慢の結果でした。