Hachispeak Logo

hachispeak

「Stir」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Stir」の意味と使い方

直訳:かき混ぜる、刺激する品詞:名詞
英語の「stir」という単語には、物理的にかき混ぜるという意味と、感情や思考を刺激するという意味があります。物理的な意味では、液体や固体を混ぜ合わせたり、かき回したりすることを表します。感情や思考を刺激するという意味では、誰かの興味や関心を引き起こしたり、興奮させたり、動揺させたりすることを表します。

Stir」の使用例

  • She likes to stir her coffee.
    彼女はコーヒーをかき混ぜるのが好きです。
  • The chef must stir the sauce constantly.
    シェフは常にソースをかき混ぜなければなりません。
  • Please stir the soup before serving.
    出す前にスープをかき混ぜてください。
  • He will stir the paint before using it.
    彼はペンキを使う前にかき混ぜるでしょう。
  • I often stir my tea with a spoon.
    私はよくスプーンでお茶をかき混ぜます。
  • The instructions say to stir well before cooking.
    説明書には調理前によくかき混ぜるように書いてあります。
  • You should stir the ingredients until they are fully mixed.
    材料が完全に混ざるまでかき混ぜるべきです。
  • The storm will stir the ocean waves.
    その嵐は海の波をかきたてるでしょう。

異なる品詞での「Stir」の使用例

  • The constant stir in the kitchen is overwhelming.
    キッチンでの絶え間ない活気には圧倒されます。
  • There was a stir in the crowd as the celebrity arrived.
    有名人が到着すると、群衆の中にざわつきがありました。
  • The sudden stir in the bushes startled the hikers.
    突然の木々の中での騒ぎがハイカーを驚かせました。
  • The political scandal created a stir in the media.
    その政治スキャンダルはメディアで話題を呼びました。
  • A stir of excitement filled the air as the concert began.
    コンサートが始まると興奮がこみ上げてきました。
  • The news caused a stir among the employees.
    そのニュースは従業員の間で騒ぎを引き起こしました。
  • The stir of emotions made it hard to focus.
    感情の騒乱で集中するのが難しかった。
  • We could feel the stir of anticipation before the announcement.
    発表前の期待のそそる雰囲気が感じられました。