Hachispeak Logo

hachispeak

「Stirring」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Stirring」の意味と使い方

直訳:かき混ぜる、感動的な品詞:形容詞
「stirring」には、かき混ぜる、混ぜるという意味と、心を動かす、感動的なという意味があります。料理や飲み物を混ぜる動作を表す場合もあれば、感情を揺さぶるような出来事や芸術作品を表現する時にも使われます。

Stirring」の使用例

  • She delivered a stirring speech at the commencement ceremony.
    彼女は入学式で感動的なスピーチをしました。
  • The stirring melody lingered in his mind long after the concert.
    その感動的なメロディはコンサートの後も彼の心に残りました。
  • The artist's stirring depiction of suffering touched many hearts.
    そのアーティストの感動的な苦悩の描写は多くの心に触れました。
  • Her stirring performance brought the audience to tears.
    彼女の感動的な演技が聴衆を涙へと誘いました。
  • His stirring words inspired the team to achieve great things.
    彼の感動的な言葉がチームに素晴らしい成果を達成するようにインスピレーションを与えました。
  • The stirring images in the documentary left a lasting impact on the viewers.
    そのドキュメンタリーの感動的な映像は視聴者に強い印象を残しました。
  • The stirring performance by the dancers moved the audience deeply.
    ダンサーによる感動的なパフォーマンスが聴衆を深く感動させました。
  • The author's stirring account of resilience struck a chord with the readers.
    その著者の感動的な逆境への対処に関する話は読者の心に響きました。

異なる品詞での「Stirring」の使用例

  • The stirring of emotions was evident in her speech.
    感情のかき立てが彼女のスピーチに明らかでした。
  • Her painting captured the stirring of nature's elements.
    彼女の絵は自然の要素のかき立てを捉えていました。
  • The novel creates a stirring of patriotism in the readers.
    その小説は読者の愛国心をかきたてます。
  • The concert ended with a stirring performance by the orchestra.
    コンサートはオーケストラによる感動的な演奏で終わりました。
  • The stirring of memories brought tears to her eyes.
    思い出のかきたてが彼女の目に涙をもたらしました。
  • The speech delivered a stirring message of hope to the audience.
    スピーチは聴衆に希望に満ちた感動的なメッセージを届けました。
  • The movie's ending scene was a stirring portrayal of love and loss.
    その映画の終わりのシーンは愛と喪失の感動的な描写でした。
  • The stirring of the audience's emotions was the highlight of the play.
    観客の感情のかき立てがその演劇のハイライトでした。