「Thorns」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Thorns」の意味と使い方
直訳:とげ、いばら、困難品詞:動詞・他動詞
「thorns」は、バラやイバラなどの植物に生えているとげ状の突起物を指す名詞です。植物のとげを表現する際に「The rose has thorns」と言うように、植物の物理的な特徴を表現する際に使用されます。また、困難や障害を表現する際に「The path is full of thorns」と言うように、困難や障害を比喩的に表現する時にも使われます。さらに、厄介な人や物事を表現する際に「He is a thorn in my side」と言うように、厄介な存在を表現する時にも使われます。
「Thorns」の使用例
- The rose bush was covered in sharp thorns.そのバラの木は鋭いトゲで覆われていた。
- She pricked her finger on the thorns of the cactus.彼女はサボテンのトゲで指を刺した。
- He carefully removed the thorns from the stem.彼は慎重に茎からトゲを取り除いた。
- The thorns served as a natural defense mechanism for the plant.トゲはその植物の天然の防御機構として機能した。
- The thorns on the fence acted as a deterrent to intruders.フェンスのトゲは侵入者に対する抑止力として機能した。
- She carefully avoided the thorns while picking the berries.彼女はベリーを摘む際にトゲを注意深く避けた。
- The thorns on the plant provided protection for the birds nesting within.その植物のトゲは巣の中にいる鳥に保護を提供した。
- The gardener wore gloves to protect his hands from the thorns.庭師は手をトゲから守るために手袋を着用した。
異なる品詞での「Thorns」の使用例
- She thorns the roses carefully to avoid pricking herself.彼女は自分を刺さないように丁寧にバラに棘を取り除く。
- The gardener thorns the bushes in the backyard every week.庭師は毎週裏庭の茂みの棘を取り除く。
- I thorns the cactus before repotting it.植え替える前にサボテンの棘を取りました。
- They thorns the hedges along the pathway to make it safe for pedestrians.歩行者の安全のために、彼らは途中の生け垣の棘を取り除きました。
- The farmer carefully thorns the fruit trees to ensure a good harvest.農民は収穫を確実にするために果樹に注意深く棘を取り除く。
- He thorns the thorny bushes with thick gloves on.彼は厚手の手袋をしたまま棘がある低木の棘を取りました。
- The florist thorns the stems of the roses before arranging them in a vase.花屋はバラの茎を生け花用に生ける前に棘を取りました。
- We thorns the prickly pear to use the flesh in a salad.サボテンの実をサラダに使うために、私たちは棘を取りました。