Hachispeak Logo

hachispeak

「Thunders」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Thunders」の意味と使い方

直訳:雷が鳴る、雷鳴が轟く品詞:動詞・他動詞
「thunders」は、雷が鳴る音や、雷鳴が轟く様子を表す言葉です。雷は、雷雨や嵐の際に発生する自然現象で、稲妻が光った後に、その音波が空気中を伝わることで発生します。雷鳴は、雷が鳴る音のことで、その音は遠くまで響き渡ります。

Thunders」の使用例

  • The storm thunders loudly.
    嵐の音が大きく轟きます。
  • Thundering could be heard in the distance.
    遠くで雷の音が聞こえました。
  • The sky thunders ominously.
    空が不気味に轟いています。
  • The thundering scared the birds into flight.
    雷の音が鳥を飛び立たせました。
  • The storm thunders relentlessly outside.
    嵐の音が容赦なく外で轟いています。
  • The sound of thundering filled the air.
    雷鳴の音が空気に充満しました。
  • The thundering echoed through the mountains.
    雷鳴が山々に響き渡りました。
  • The thundering storm raged on for hours.
    雷鳴する嵐が数時間続きました。

異なる品詞での「Thunders」の使用例

  • The thunders in the distance signaled an approaching storm.
    遠くの雷が近づく嵐を知らせました。
  • The thunders echoed through the valley.
    雷が谷を響き渡りました。
  • The thunders roared throughout the night.
    雷が夜通し鳴り響きました。
  • The thunders added to the intensity of the storm.
    雷が嵐の激しさを増しました。
  • The thunders rattled the windows.
    雷が窓をがたつかせました。
  • The thunders were so loud that it woke everyone up.
    雷がとても大きかったので、みんなを起こしました。
  • The sound of thunders always frightens my dog.
    雷の音はいつも私の犬を怖がらせます。
  • The dark sky and thunders made the atmosphere eerie.
    暗い空と雷が不気味な雰囲気を醸し出しました。