「Treat」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説
「Treat」の意味と使い方
直訳:御馳走、治療、もてなす品詞:名詞
英語の「treat」には、御馳走、治療、もてなすという意味があります。御馳走は、特別な日に食べるおいしい食べ物のことです。治療は、病気や怪我を治すための処置のことです。もてなすは、人を親切に迎え入れ、食べ物や飲み物などを提供することです。
「Treat」の使用例
- He decided to treat himself to a luxurious vacation.彼は豪華な休暇を自分へのご褒美にしようと決めた。
- She treated her guests with great hospitality.彼女はゲストを大歓迎でもてなした。
- The company treated its employees to a special dinner.その会社は従業員に特別なディナーをごちそうした。
- They treated the problem with utmost seriousness.彼らはその問題を極めて真剣に対処した。
- She treated her dog as a member of the family.彼女はその犬を家族の一員として扱った。
- The chef treated the diners to a delightful dessert.そのシェフはダイナーに楽しいデザートをごちそうした。
- He treated the topic with great sensitivity.彼はそのトピックを非常に慎重に扱った。
- She treated herself to a shopping spree.彼女はショッピング三昧をご褒美にした。
異なる品詞での「Treat」の使用例
- I have a sweet treat for you.甘いお菓子を持っています。
- The dog beg for a treat.その犬はおやつをねだる。
- Eating a healthy treat is a good indulgence.健康的なおやつを食べるのはよい贅沢だ。
- I bought some treats for the kids.子供たちにおやつを買った。
- The bakery had a variety of treats to choose from.そのベーカリーには選べるおやつがたくさんあった。
- She enjoyed the tasty treat after dinner.彼女は夕食後においしいおやつを楽しんだ。
- The cat's favorite treat is tuna.その猫の好きなおやつはマグロだ。
- The children were ecstatic to receive a surprise treat.子供たちは驚きのおやつをもらって大喜びだった。