Hachispeak Logo

hachispeak

「Uprooted」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Uprooted」の意味と使い方

直訳:根こそぎにされた、引き抜かれた品詞:動詞・他動詞
英語の「uprooted」という単語は、植物の根を土から引き抜いたり、人をその住んでいる場所から強制的に移動させたりすることを意味します。この言葉は、自然災害や戦争によって家を追われた人々、経済的な理由で故郷を離れざるを得なかった人々、政治的な理由で国外追放された人々など、さまざまな状況で使用されます。また、伝統や慣習から離れたり、これまでの生活様式を大きく変えたりすることを表現する時にも使われます。

Uprooted」の使用例

  • The storm uprooted several trees in the neighborhood.
    その嵐が近隣地域にあるいくつかの木を根こそぎにしました。
  • The conflict uprooted many families from their homes.
    その紛争により多くの家族が自宅を追われました。
  • The construction project uprooted a community garden.
    その建設プロジェクトが地域の庭園を根こそぎにしました。
  • The new policy uprooted established traditions in the company.
    その新しい方針が会社で確立された伝統を根こそぎにしました。
  • The war uprooted people from their familiar surroundings.
    その戦争が人々を馴染んだ環境から追い立てました。
  • The economic downturn uprooted many businesses in the area.
    景気後退がその地域の多くの事業を根こそぎにしました。
  • The protest uprooted the status quo in the society.
    その抗議が社会の現状を根こそぎにしました。
  • The disease uprooted many lives in the community.
    その病気が地域の多くの生活を根こそぎにしました。