Hachispeak Logo

hachispeak

「Upset」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Upset」の意味と使い方

直訳:動揺した、ひっくり返した品詞:名詞
英語の「upset」という単語は、単に動揺したことを表すだけでなく、ひっくり返したり、覆したりすることを意味します。この言葉は、感情的に動揺したり、腹を立てたりすることを示す場合もあれば、物をひっくり返したり、覆したりすることを表現する時にも使われます。また、計画や予定が狂ったり、失敗したりすることを示す時にも「upset」という言葉が使われます。このように、'upset'は、動揺、ひっくり返す、覆す、失敗など、さまざまなニュアンスを持つ表現です。

Upset」の使用例

  • She was upset about the news of her friend's accident.
    友人の事故のニュースに彼女は動揺しました。
  • The upset child refused to speak to anyone for hours.
    動揺した子供は何時間も誰とも話そうとしませんでした。
  • The upset passengers demanded an explanation for the flight delay.
    動揺した乗客たちはフライトの遅延の説明を要求しました。
  • His upset expression indicated his dissatisfaction with the decision.
    彼の動揺した表情は彼の決定への不満を示していました。
  • We offered our support to the upset family members.
    私たちは動揺した家族のメンバーにサポートを提供しました。
  • The upset employees voiced their concerns about the new company policy.
    動揺した従業員たちは新しい会社の方針に対する懸念を表明しました。
  • An upset stomach can be caused by eating unfamiliar foods.
    胃の不調は、見慣れない食べ物を食べることで引き起こされることがあります。
  • She felt upset by the unfair treatment she received at work.
    彼女は職場で受けた不当な扱いに動揺していた。

異なる品詞での「Upset」の使用例

  • I didn't mean to upset you with my comments.
    私のコメントであなたを怒らせるつもりはありませんでした。
  • The sudden change in plans upset our travel arrangements.
    予定の急な変更が私たちの旅行の手配を狂わせました。
  • Her rude behavior upset the other guests at the party.
    彼女の失礼な態度がパーティーの他の招待客を怒らせました。
  • The noisy construction work upset the tranquility of the neighborhood.
    騒々しい建設作業が地域の平穏を乱しました。
  • The team's loss upset their chances of advancing to the finals.
    チームの敗北が決勝進出の可能性を台無しにしました。
  • She constantly upsets her colleagues with her unpredictable behavior.
    彼女は予測不可能な行動で同僚たちを絶えず怒らせます。
  • The negative feedback upset the artist, affecting her creativity.
    否定的なフィードバックがアーティストを怒らせ、彼女の創造性に影響を与えました。
  • He tried not to upset his mother by hiding his disappointment.
    彼はがっかりを隠して母親を怒らせないようにしました。
  • His sudden resignation came as a major upset to the company.
    彼の突然の辞職は会社にとって大きな動揺となりました。
  • The team's defeat was a big upset in the tournament.
    チームの敗北は大会での大きな動揺となりました。
  • The news of the scandal caused an upset in the political arena.
    スキャンダルのニュースが政治の世界で動揺を引き起こしました。
  • The unexpected upset in the competition surprised everyone.
    競技での予想外の動揺が誰もが驚かせました。
  • The upset in the financial markets led to widespread concern.
    金融市場の動揺が広範囲の関心を集めました。
  • The company's bankruptcy was an upset that affected many employees.
    その会社の倒産は多くの従業員に影響を与えた動揺でした。
  • The upset during the live broadcast caused a stir among viewers.
    生放送中の動揺は視聴者の間で騒動を引き起こしました。
  • The political upset led to a reshuffling of ministerial positions.
    政治的な動揺が閣僚のポジションの再編成をもたらしました。