Hachispeak Logo

hachispeak

「Wail」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Wail」の意味と使い方

直訳:泣き叫ぶ、悲鳴を上げる品詞:名詞
「wail」は、大きな声で泣き叫んだり、悲鳴を上げたりすることを意味します。これは、強い痛みや悲しみ、怒りなどの感情を表現するために使われます。また、サイレンや警報などの大きな音についても「wail」と言うことがあります。

Wail」の使用例

  • The mournful wail of the wind added to the eerie atmosphere of the haunted house.
    風の悲しみを帯びた遠吠えが幽霊屋敷の不気味な雰囲気を増した。
  • The baby's wail echoed through the house, signaling hunger.
    赤ちゃんの泣き声が家中に響きわたり、空腹を知らせた。
  • The wail of sirens filled the air as the emergency vehicles rushed to the scene.
    緊急車両が現場に向かうとき、サイレンの泣き声が空気を満たした。
  • The ghostly wail coming from the attic made everyone uneasy.
    屋根裏部屋から聞こえる幽霊の泣き声が皆を不安にさせた。
  • The sound of a distant wail hung in the air, creating an ominous feeling.
    遠くからの泣き声の音が空気に漂い、不吉な感覚を作り出した。
  • A sharp wail interrupted the silence of the night, raising alarm in the neighborhood.
    鋭い泣き声が夜の静けさを妨げ、近隣で警報を引き起こした。
  • Her wail of frustration was heard throughout the entire building.
    彼女の欲求不満の叫び声が建物全体に響き渡った。
  • As the sun set, the wail of a distant bird signaled the coming of night.
    夕日が沈み始めると、遠くの鳥の泣き声が夜の訪れを知らせた。

異なる品詞での「Wail」の使用例

  • The baby continued to wail until she was picked up by her mother.
    赤ちゃんは母親に抱かれるまで泣き続けた。
  • She wailed in grief at the news of her grandfather's passing.
    祖父の死を知って彼女は悲しみの中で泣き叫んだ。
  • The sirens wailed in the distance, indicating the approach of emergency vehicles.
    サイレンが遠くで鳴り響き、緊急車両の接近を知らせた。
  • The wolf's haunting wail echoed through the forest.
    オオカミの幽玄な泣き声が森を響き渡った。
  • During the funeral, mourners could be heard wailing in sorrow.
    葬儀の間、悲しみの中で泣き叫ぶ人々の声が聞こえた。
  • The wind began to wail, creating an eerie sound in the abandoned building.
    風が泣き声をあげ始め、廃墟の建物に不気味な音を作り出した。
  • The lost child's cries wailed through the empty streets at night.
    迷子の子供の泣き声が夜の空ろな通りに鳴り響いた。
  • The pet dog wailed after being separated from its owner.
    ペットの犬は飼い主と離れて泣き叫んだ。