Hachispeak Logo

hachispeak

「Wind」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Wind」の意味と使い方

直訳:風、巻き上げる、巻く品詞:名詞
「wind」には、空気の動き、時計やゼンマイを巻く動作、または何かを巻きつける動作という意味があります。例えば、「The wind is blowing hard today.」のように、風が強く吹いていることを表すことができます。また、「Wind the clock before you go to bed.」のように、寝る前に時計を巻くことを表すこともできます。さらに、「Wind the bandage around the wound.」のように、包帯を傷口に巻きつけることを表すこともできます。

Wind」の使用例

  • A gentle wind blew through the open window.
    そよ風が開いた窓から吹いてきた。
  • She could feel the wind tousling her hair.
    彼女は風が髪をなびかせるのを感じた。
  • The strong wind made it difficult to walk.
    強い風で歩くのが困難になった。
  • The wind howled through the night.
    風が夜通しで吹き荒れた。
  • They set sail as the wind picked up.
    風が強まると彼らは出航した。
  • A gust of wind blew away the papers on the table.
    突風でテーブルの上の紙が飛ばされた。
  • The wind carried the scent of flowers across the field.
    風は花の香りを野原に運んだ。
  • The wind caught the kite and lifted it high in the sky.
    風が凧を捉え、それを空高く持ち上げた。

異なる品詞での「Wind」の使用例

  • They decided to wind the clock daily.
    彼らは毎日時計を巻くことに決めた。
  • She likes to wind the yarn into a ball.
    彼女は糸を玉に巻きたがる。
  • He would wind the string around the spool.
    彼は糸をスプールのまわりに巻くだろう。
  • It is important to properly wind the fishing line onto the reel.
    釣り糸をリールに正しく巻くことが重要です。
  • She would wind the hose around the watering can.
    彼女はホースをジョウロのまわりに巻くだろう。
  • The kite flyer began to wind the string onto the spool.
    凧揚げの人は糸をスプールに巻き始めた。
  • They used a crank to wind the rope around the pulley.
    彼らはロープをプーリーのまわりに巻くためにクランクを使った。
  • He would simply wind the film back into the cassette.
    彼はただカセットにフィルムを戻すだろう。