Hachispeak Logo

hachispeak

「Wry」英語例文集 - 使用例・使い方・意味解説

Wry」の意味と使い方

直訳:皮肉な、ひねくれた品詞:形容詞・最上級
「wry」は、皮肉な、ひねくれた、またはねじれたことを意味する形容詞です。皮肉なとは、皮肉やユーモアを込めたことを意味し、ひねくれたとは、ねじれたり曲がったりしたことを意味し、ねじれたとは、ねじれたり曲がったりしたことを意味します。

Wry」の使用例

  • She gave a wry smile in response to the comment.
    彼女はそのコメントに対してほほえんだ。
  • He made a wry remark about the situation.
    彼はその状況について皮肉な発言をした。
  • The comedian's wry humor appealed to the audience.
    そのコメディアンの皮肉なユーモアは観客に魅力的でした。
  • Her wry sense of humor added a unique charm to her personality.
    彼女の皮肉なユーモアは彼女の人柄に独特な魅力を加えました。
  • He was known for his wry wit and sarcastic quips.
    彼は皮肉な機知と皮肉な批判で知られていた。
  • The film portrayed a wry depiction of the absurdity of life.
    その映画は生の不条理な側面を皮肉な表現した。
  • She offered a wry comment on the disappointing outcome.
    彼女はがっかりする結果について皮肉な発言をした。
  • His wry humor livened up the dull conversation.
    彼の皮肉なユーモアが退屈な会話を楽しくさせました。

異なる品詞での「Wry」の使用例

  • She wryly smiled at his clumsy joke.
    彼女は彼のぎこちないジョークにほほえんだ。
  • He wryly acknowledged his own mistake.
    彼は自分の間違いをひん曲がった目で認めた。
  • The comedian wryly delivered his punchline.
    そのコメディアンはほほえましさをこめてオチを述べた。
  • She wryly commented on the irony of the situation.
    彼女はその状況の皮肉を込めてコメントした。
  • He wryly remarked on the predictability of the outcome.
    彼は結果の予測可能性に皮肉っぽくコメントした。
  • The author wryly portrayed the character's unfortunate circumstances.
    その作家はほほえましさをこめてキャラクターの不幸な状況を描いた。
  • She wryly accepted the situation for what it was.
    彼女はその状況をひん曲がった目で受け入れた。
  • His wry response reflected his ironic sense of humor.
    彼のほほえましい反応は彼の皮肉なユーモアセンスを反映していた。